Инскрипт Ханса Хейнца Эверса Джорджу Сильвестру Виреку на авантитуле неизвестной книги. 22 февраля 1922 г. Собрание В. Э. Молодякова
Высокомерно презиравший политическую «возню», Эверс в 1920-е годы увлекся ею. Реалии веймарской Германии, доведшей либерально-буржуазную «умеренность и аккуратность» до карикатуры, внушали ему еще большее отвращение, чем реалии имперско-буржуазного Второго рейха Гогенцоллернов. Он вступил в крайне правую Немецкую национальную народную партию и нашел героев эпохи в бойцах фрайкор – добровольческих корпусов, возникших после Первой мировой войны, в условиях хаоса и разложения. Фрайкор подавляли выступления левых радикалов, коммунистов и сепаратистов: на их счету убийства Карла Либкнехта и Розы Люксембург в Берлине, разгром Баварской советской республики и выступлений силезских поляков. Многие из них стали нацистами, некоторые – антинацистами. Бойцам фрайкор Эверс посвятил роман «Всадник в немецкой ночи» («Reiter in deutscher Nacht», 1932). Ничего не могу сказать о нем – не читал.
Затем Ханс Хейнц написал и выпустил книгу, которую вспоминают так же часто, как «Альрауне», – «Хорст Вессель. Немецкая судьба» («Horst Wessel. Ein deutsches Schicksal», 1932). К декадентству она, как и предыдущая, не имеет отношения, но обойти ее нельзя. Это «житие» молодого берлинского нациста, штурмфюрера СА Хорста Весселя, убитого в начале 1930 года коммунистами. «3 ноября 1931 года Эверса (в день шестидесятилетия! – В. М.) пригласили к Адольфу Гитлеру. В ходе встречи Гитлер попросил Эверса создать образ немецкого героя, способного воодушевить молодежь, и тот согласился написать книгу. Обратившись к прессе последних лет, он нашел Хорста Весселя»[359]. Источником, очевидно, послужила газета «Angriff», которую издавал гауляйтер Берлина и глава нацистской пропаганды Йозеф Геббельс, лично знавший Весселя. Он сделал из юноши мученика движения, затем национального героя, в честь которого в Третьем рейхе называли улицы и площади, и превратил сочиненную им песню «Знамена выше!» в гимн партии. Заказная книга не отличалась литературными достоинствами и была бы забыта, если бы не заказчик. После прихода нацистов к власти Эверс написал по ней сценарий. Фильм сняли, но Геббельс остался недоволен и велел переименовать его в «Ханс Вестмар. Один из многих», превратив героическую историю в типичную.
Нацисты запретили за «безнравственность» все книги Эверса, кроме «Всадника в немецкой ночи» и «Хорста Весселя», да и те не переиздавались после 1934 года: ликвидация верхушки СА во время «ночи длинных ножей» 30 июня 1934 года сделала героику штурмовых отрядов и фрайкор неактуальной. Писателю грозило не только забвение, но и бедность. Выручали старые друзья, вроде Вирека, порой присылавшие деньги. В 1941 году, когда Эверсу исполнилось 70 лет, власти разрешили издать его новый роман «Превращения Килиана Менкеса. История одного странного события» («Kilian Menkes Veränderung. Geschichte eines seltsamen Geschehens»), а двумя годами позже сборник рассказов «Самые красивые руки в мире» («Die schönsten Hände der Welt», 1943), которого он уже не увидел. Этих рассказов я тоже не читал.