×
Traktatov.net » Верь своему сердцу » Читать онлайн
Страница 116 из 138 Настройки

Тоже мне страж! Да я недоразумение ходячее, постоянно влипающее в неприятности! Что вообще происходит?! Интересно, если я подам голос на нашей особой арасской волне, декан меня услышит? Вроде бы мы не настолько далеко уехали. Но что-то пока останавливало. Наверное, хотелось сначала окончательно убедиться в том, что с моим Ирмерием что-то не так. Вдруг я просто себя накручиваю и поспешными выводами только навсегда оттолкну его от себя? В голове творился полный сумбур.

Постоялый двор оказался настоящей дырой, где в основном останавливались не слишком благополучные слои населения. Но меня все устраивало. Сейчас наедине с Ирмерием казалось гораздо страшнее, чем в подобном обществе. Правда, в общем зале оставаться мы не стали. Ректор распорядился немедленно приготовить нам комнату. Одну на двоих. Он даже не спросил у меня, не хочу ли отдельную. Прежний Ирмерий Старленд так бы никогда не поступил. Постарался бы соблюсти внешние приличия в любом случае. Хозяин постоялого двора, постоянно кланяясь высокому гостю, лично сопроводил нас на второй этаж и впустил в «лучшую», как он выразился, комнату. Немного порадовало, что здесь хотя бы чисто, в остальном же до понятия «лучшего» помещение явно не дотягивало.

— Принесите нам ужин сюда, — холодно сказал Ирмерий и, выспросив о том, что может предложить заведение, остановился на жареном мясе и вине.

Мысль о последнем огненной вспышкой взорвалась в мозгу. Взгляд невольно упал на перстень с тайником, который все так же оставался на моем пальце. Я неуверенно глянула на дорожную сумку, которую слуга положил неподалеку от кровати. Ирмерий пока разбирался с хозяином и я, чувствуя, как меня всю трясет, осторожно двинулась туда. Только бы не заметил! Только бы ничего не заподозрил! Конечно, я не собиралась непременно опаивать Ирмерия снотворным, но все будет зависеть от того, что он скажет. Вдруг мне придется бежать от него сломя голову?! В таких случаях фора ой как необходима!

Делая вид, что достаю принадлежности для сна, я завозилась в сумке, стараясь прикрывать спиной то, что делаю на самом деле. Дрожащими пальцами нащупала порошок и всыпала в перстень.

— Ну вот мы и одни, — послышался за спиной вкрадчивый голос. Рука дернулась, просыпая часть порошка, и я лихорадочно набросила сверху что-то из одежды, что первое попалось под руку.

Потом поспешно поднялась и развернулась. Ирмерий стоял в нескольких шагах, чуть прищурившись. На его губах играла странная улыбка. Медальон, который он теперь не считал нужным скрывать, отбрасывал на его одежду кровавые сполохи.

— Ты ведь не Ирмерий Старленд, правда? — хрипло спросила я, нервно сцепляя и расцепляя пальцы.

— Ну, почему же… В какой-то степени теперь я — это он, — мужчина склонил голову набок, наблюдая за моей реакцией. — Согласись, это идеальный вариант для нас.

— Я не понимаю… — глухо бросила я.

— В той оболочке, что я занимал ранее, я не особо тебя прельщал, правда?

— В той оболочке? — чудовищность осознания нахлынула ураганом, разрушая все внутри меня и погружая в дикую реальность. — Ниона Дарбирн!