— Ниона Дарбнир, — охотно сказала я. — Ты слышал о том, как она любит развлекаться на досуге?
— Доходили такие слухи, — он снова казался спокойным. — Значит, леди Ниона и тебе пыталась причинить вред?
— Не совсем так… — подумав, призналась я. — Но кто поручится, что со временем ей бы не пришло такое в голову?
— Ты совершенно права, — его губы тронула странная улыбка. — С такими личностями нужно быть осторожной. К счастью, леди Ниона при всем желании больше не сможет тебя потревожить. Да и вообще никого.
— О чем ты? — я подалась к нему, пораженно вглядываясь в чеканный профиль ректора.
— Во время отъезда я был в Сайдере. Думаю, тебе будет интересно узнать, что в одной из тамошних гостиниц обнаружили труп советника Дарбирн. Твой лорд Байдерн наверняка поедет туда, как только и до него дойдут эти сведения.
— Умерла?! — я похолодела, чувствуя, как становится трудно дышать. Все-таки арасы до нее добрались… Остается надеяться, что о моем существовании они так и не узнают. Иначе, даже не сомневаюсь, что меня найдут с той же легкостью. Найдут и уничтожат. А еще Ирмерия заодно. От последней мысли и вовсе становилось плохо.
— Вижу, тебя это расстроило? — задумчиво проговорил Ирмерий, и я поймала его цепкий взгляд.
— Все же я не желала ей смерти, — уклончиво сказала я. — Ничего плохого она мне не сделала.
Лицо ректора смягчилось.
— Ты права.
— К тому же, мы с ней в чем-то похожи, — решилась я закончить свои откровения. — Думаю, меня тоже может ожидать подобная участь.
— Значит, ты знаешь, кто и почему ее убил? — ректор приподнял брови.
— Арасы, — глухо откликнулась я. — Она была наполовину арасом… Как и я…
Почему показалось, что удивление ректора было немного наигранным? Снова вернулось нехорошее предчувствие. Не желая додумывать до конца эту мысль, я поспешно спросила:
— А что заставило тебя бросить все и убежать?
Губы ректора тронула странная улыбка.
— Скажем так, есть кое-кто, кто очень жаждет моей смерти.
— Но кто?! — с ужасом воскликнула я. — Послушай, давай обратимся за помощью к декану. Он сможет помочь!
— К декану? — Ирмерий расхохотался.
— Нет, я понимаю, что вы с ним заклятые враги. Но… Ирмерий, лорд Байдерн говорил, что никогда не испытывал к тебе неприязни. Напротив, ты всегда ему нравился. Он хотел бы считать тебя своим другом. И кстати, тот мой дурацкий план относительно того, чтобы соединить тебя с принцессой, он не одобрял. Назвал меня идиоткой… Сказал, что я буду жалеть до конца своих дней о том, что потеряю… И так и было бы… Я не знаю, как бы пережила, если бы ты не простил меня.
Я придвинулась к нему поближе и осторожно положила голову на плечо.
— Все в прошлом, — мягко сказал он. — Я ведь говорил… Не думай больше об этом.
— Ты прав… И я очень надеюсь, что однажды ты снова станешь доверять мне, как раньше… Я все для этого сделаю…
Не удержавшись, я скользнула губами по его шее и замерла так, вдыхая знакомый запах.
— Я так люблю тебя, Ирмерий… Больше, чем ты можешь себе представить…
— Я тоже люблю тебя, моя девочка, — отозвался он, обнимая одной рукой. — И больше никому тебя не отдам. Ты моя. Только моя…