Грудь сжимает, спирает, как будто на нее приземлился этот тяжелый, набитый монетами сундук. Гулкое как барабан сердце стучит в полную силу, отдаваясь эхом в ушах.
Капитан Фейн сжимает по бокам кулаки, сверкая глазами.
– А если я откажусь?
У командира вырывается бесчувственный, жестокий смешок. Такой звук вы слышите перед пытками обезумевшего человека. Так смеется безжалостный злодей.
– Если откажешься, последствия тебе не понравятся. Но в любом случае выбор за тобой.
На подбородке капитана пульсирует жилка, он оглядывает стоящих по стойке смирно солдат, их выправка вызывает уважение. Пираты превосходят их в численности, но мне кажется, что это не имеет значения.
– Откуда ты узнал про нее? Я не упоминал о ней ни в одном из отправленных мною писем.
– Ты получил свою наводку, а я – свою.
Понятия не имею, что означает этот двусмысленный ответ, но у меня начинают потеть ладошки.
Квотер что-то говорит капитану на ухо, но тот только отмахивается от него. На его лице неприкрытое негодование. Он переминается с ноги на ногу, и два главаря не сводят друг с друга глаз.
Если мне раньше обстановка показалась накаленной, то теперь она не идет ни в какое сравнение. Даже солдаты Рипа, кажется, застыли, словно готовы к бою. Я стреляю между ними глазами, в тревоге кусая нижнюю губу.
Не знаю, с кем бы я предпочла остаться, если бы мне предоставили выбор. Лучше остаться с порочными Красными бандитами или быть проданной наводящему ужас командиру армии Ревингера? Я застряла между скалой и твердой шипованной стеной.
Наконец капитан Фейн отвечает:
– Ладно. – Слово вылетает резко, как упрек. Вот так запросто меня швыряют на линию перекрестного огня. Моя судьба решена.
– Квотер, пусть они сначала осмотрят солдат и лошадей, убедятся, что они по душе командиру, – выпаливает капитан Фейн. – Потом возвращайся за наложниками, чтобы они не стояли на снегу. – Он бросает на командира взгляд. – Не хотелось бы, чтобы ваш товар замерз до того, как вы покинете Пустошь.
Командир ничего не говорит в ответ.
Квотер откашливается и выходит вперед:
– Верно. Если готовы, я отведу вас к другим суднам.
Командир останавливается и бросает взгляд на наложниц, на меня.
– Хорошо, – коротко кивнув, отвечает он. – Капитан, мы с моими солдатами отбываем через час. – С этими словами он разворачивается и спускается по трапу, сопровождаемый шестью солдатами. Остальные шестеро стоят на месте, сцепив перед собой руки и смотря прямо.
Капитан Фейн сжимает губы, но поворачивается к своим людям:
– Отнесите сундук в мою каюту.
Тех двоих, что несли сундук, как ветром сдувает.
Капитан смотрит на наложниц, задерживая взгляд на тех, чьи глаза опущены вниз. Их платья порваны, и девушки дрожат в мокрой одежде.
Он бросает взгляд вдоль строя на пару своих людей.
– Отведите шлюх в столовую, пока за ними не вернется командир. Не нужно, чтобы кто-нибудь из них что-то устроил или спрыгнул за борт, намереваясь от него удрать. Он уже заплатил, а я уж точно не собираюсь возвращать ни одной золотой монеты.
Не уверена, но, по-моему, один из солдат фыркает: