×
Traktatov.net » Миротворец » Читать онлайн
Страница 58 из 155 Настройки

– Что случилось, Рэйнар?

– Беррэнт дэ вьерн! Эта баранья голова меня достала! Я уже несколько раз ему повторил, что не собираюсь заказывать наряды, но он глух, как северный индюк!

– Что ему нужно?

– Он пришел, чтобы снять мерку. Сказал, что будет шить нам платье!

– Ну и пусть бы снял. Тебе что, жалко?

– Серж, я прекрасно помню приготовления к королевскому празднику! Еще раз такого мучения не вынесу! – пожаловался мне Трэмп и предложил: – Давай просто перережу этому барану горло, и все. Делов-то…

– Успокойся. – Я освободил помятого портняжку из рук взбешенного рыцаря, подождал, пока он придет в себя, и спросил: – Вы долго собираетесь мучить моего друга?

– Всего лишь три примерки, виернорр! Клянусь, что…

– Две! – сказал я и для пущей убедительности показал ему два пальца. – Две примерки. Договорились?

– Д-да, диенрэ…

– Ступай.

Обрадованный портняжка исчез, словно сквозь землю провалился.

– Серж, у нас что, намечается какой-то праздник?

– Рэйнар… Так нужно.

– Серж…

– Это приказ.

Пока Рэйнар приходил в себя, я отправился навестить Дмитрия Воронова. Он лежал в соседних покоях – большой и неожиданно светлой комнате. В замках, как правило, царит хмурая атмосфера, но эти покои были приятным исключением. Светлые стены, большие окна. Даже мебель пусть и громоздкая, но не лишенная некоторой доли изящества. Мне почему-то подумалось, что здесь жила женщина. Дмитрий неподвижно лежал на кровати и, не отрываясь, смотрел в стену. Рядом суетился кто-то из слуг и придворных медиков. Заметив меня, все поклонились и замерли.

– Оставьте нас, – попросил я.

– Да, виернорр. – Они поклонились и вышли.

– Ты как?

– Жить буду, – равнодушно ответил Димка. – Только ничего не спрашивай, хорошо?

– Не буду.

– Не хочу вспоминать.

– Ты скоро встанешь. Некогда разлеживаться.

– Что, опять труба зовет? Когда же это закончится-то?

– Никогда.

– Охотно верю, – вздохнул он. – С тех пор как ты появился, скучать не приходится.

– В одном юго-восточном королевстве, – сказал я, – надо сменить власть. Тихо и, можно сказать, вежливо. Без лишних жертв.

– Я так и знал, что этим дело кончится. Когда?

– Тебе надо поправиться.

– Неделя, и я встану на ноги.

– Вот и прекрасно… – начал я, но договорить не успел.

Открылась дверь, и в комнату вошла принцесса Акейра. Она уже сменила дорожный наряд на женское платье и, надо заметить, выглядела очень аппетитно.

20

Письмо появилось в моей комнате неожиданно. Будто материализовалось из воздуха и заняло место на круглом столике, между кисетом и бутылкой камбарского вина. Странно. Особенно странно, если учесть, что я никуда не выходил. Разве что на балкон – выкурить трубку и поглазеть на внутренний двор. Там гоняли лошадей, купленных для королевской конюшни. Вороные красавцы гордо выгибали шеи и недовольно хрипели, когда их подгоняли хлыстом. Красавцы. Их здесь называли «черными жемчужинами с берегов Трэмпа».

Когда я закончил курить и вернулся в комнату, сразу его заметил. Обычный бумажный свиток, перевязанный коричневой лентой и запечатанный красной сургучной печатью.

Признаюсь – стало немного не по себе. Не люблю сюрпризы… Тем более такие. Я даже по сторонам осмотрелся, но никого в комнате не было. Дверь заперта. В камине потрескивал огонь, разгоняя привычную дворцовую сырость. Пришлось вернуться к столу и распечатать.