×
Traktatov.net » Таверна «Зеленый попугай» » Читать онлайн
Страница 78 из 97 Настройки

До дома эльфийской принцессы они дошли почти в молчании. Лекса спиной чувствовала, как негодует отец от бедности квартала. Конечно, он привык к замку, к коридорам, которые шире этой улицы, к огромным покоям! Однако Маримэ живёт здесь, и с этим ничего не поделаешь. Она, вероятно, тоже скучала по дому и грустила от такого мезальянса, как брак с гномом, но привыкла. А великому императору тоже иногда необходимо видеть, какая жизнь бывает вне дворца.

Однако терпеть взгляд отца Лекса больше не могла. Он смотрел слегка презрительно и весьма изумлённо. Она повернулась к нему и сказала, словно мимоходом:

– Это временное жильё, отец. Вы увидите мою таверну – она прекрасна!

– Мне претит сама мысль, что принцесса может заведовать таверной, – тихо ответил отец. – Но, поскольку я сам разрешил тебе, дитя моё, то сдерживаюсь от гнева. Однако здесь, в этом районе, тебе абсолютно не место.

– Курт, вспомни, где жила я, – с улыбкой сказала матушка, – и успокойся. Думаю, этот опыт будет полезен нашей дочери. Не так ли, Лекса?

– Вы правы, – Лекса с благодарностью посмотрела на императрицу. – Я уверена, что вы полюбите Маримэ, она замечательная! И тётушку Йойо тоже! Она милая и добрая, как будто бабушка, которой я не знала!

Возглас несравненной доброй тётушки огласил улицу, и отец вздрогнул. А у Лексы появилась широкая улыбка на лице. Тётушка волновалась за неё!

– Деточка, Лекса! Ты вернулась! Как я рада, ты даже не представляешь себе, как я рада, что ты жива!

– Жива? – отец посмотрел на дочь диким взглядом. – Ты могла умереть, Александриэлла?!

– Не слушайте её, она просто так выражает свои эмоции, – поспешно ответила Лекса и поспешила навстречу тётушке Йойо, чтобы обнять милую старушку: – Тётушка, зря вы так волновались, разумеется, я жива, что бы могло со мной случиться!

– Что ты, что ты! Неприсоединившийся мир, сплошные опасности! Тебя не было три дня! Я столько всего напредставляла себе!

Она заметила родителей и отступила на шаг, потом шёпотом спросила:

– Это и есть родители Вика?

Отец надменно приосанился и принял парадное воплощение. Тётушка Йойо ахнула и замолчала, закрыв рот ладонью. В глазах её Лекса увидела страх, да не просто страх, а животный ужас.

С чего бы тётушке так бояться драконов?


* * *

– Тётушка Йойо, – Лекса осторожно взяла старушку за плечи и заглянула в глаза. – Не пугайтесь так! Вы же уже видели мои крылышки, да и чешую тоже!

– Да, деточка, да, – пробормотала тётушка, пятясь в комнату. – Не обращайте на меня внимания, проходите, гости дорогие!

Маримэ уже спешила по лестнице вниз, и выражение её лица обрадовало Лексу. Эльфийка радостно улыбалась. Уже в гостиной она обняла Лексу за плечи и сказала с чувством:

– Принцесса, вернулась! Нашла родителей твоего парнишки?

– Нашла, – усмехнулась Лекса. – Да ещё и своих привела. Прошу любить и жаловать!

Маримэ с достоинством склонила голову, приложив ладонь к груди:

– Добро пожаловать в мой дом.

Отец прищурился и протянул:

– А я помню вас, принцесса Маримэ Лаэгмериль! Мой отец, император Эридана, взял меня с собой на празднование вашего совершеннолетия.