– А мне нравится этот браслет.
– Давай примерим серёжки?
– Эти или те?
– И те, и другие.
– Может, возьмём мороженого, чтобы веселее примерялось?
– А может, конфет?
– И конфет тоже.
На несколько минут Бабуля Кутерьма куда-то исчезла, и предоставленные самим себе феи занялись изучением замечательных украшений и, возможно, совсем потеряли бы счёт времени, но возвращение Анфисы вырвало их из пучины шопинга.
– Мы торопимся! – громко напомнила Бабуля, неожиданно выросшая за спинами девочек.
– Ах, да…
Было видно, что Ириска и Малинка, в общем, понимают, что им пора, но не в силах оторваться от созерцания и примерки украшений.
– Ещё минуточку!
– Две минуточки…
– Ни минуты, ни секунды! – решительно произнесла Анфиса и потрясла новенькой птичьей клеткой, за которой, видимо, и отлучалась на соседнюю улицу. – У нас мало времени!
– Да, надо идти! – Ириска вспомнила недавний визит в Щебетание Серебряных Ручьёв, где едва не потеряла голову, и решительно взяла подругу за руку: – У нас много дел!
И феи бодро зашагали вслед за Бабулей.
«Надо позвонить Хише, – подумала про себя Непревзойдённая. – Где его носит, в конце концов?»
А Хишу носило неподалёку. Точнее, как раз сейчас его не носило: он стоял посреди шумной площади Тысячи Тканей, рылся в сумке и недовольно бормотал:
– Проклятые куры украли мой телефон! Проклятые куры украли мой телефон! Проклятые куры украли мой телефон…
О потере трубки Хиша узнал только сейчас, добравшись до Шлюмаркета, и так сильно расстроился, что не мог поверить в происходящее и уже в третий раз обыскивал сумку. Но телефон, увы, не находился.
А поначалу всё шло прекрасно. Страус выбрался из курятника, огляделся, понял, что самая страшная часть путешествия осталась позади, и вприпрыжку понёсся к Шлюмбургу, громко напевая весёлую песенку и посмеиваясь, потому что настроение было хорошим.
В город Хиша вошёл через Восточные ворота, а не Западные, как феи, ловко преодолел несколько улиц, не позволяя себе отвлекаться на заманчивые предложения купцов, и лишь оказавшись на площади Тысячи Тканей, задумался над тем, где искать Ириску. Впрочем, в тот момент Страус мгновенно отыскал ответ, сказав себе, что феи наверняка приехали за волшебным снаряжением, а значит, должны быть на Неожиданной площади. Но через секунду Хиша подумал, что Ириска могла ещё не прилететь в Шлюмбург или прилететь, но не за волшебными предметами, и надо всё-таки позвонить ей. Вот тогда-то он и стал искать телефон, а не найдя его, принялся громко обвинять в пропаже глупых куриц.
Минут через пять Хиша понял, что хватит ковыряться в сумке, через десять перестал ругаться и растерянно спросил:
– Что мне теперь делать?
А поскольку он стоял на площади Тысячи Тканей, то в ответ услышал:
– Купите у меня рулон замечательного шёлка, – предложил владелец соседней лавки. – Любой цвет по вашему желанию!
– Зачем мне шёлк? – не понял Страус.
– Откуда мне знать? – пожал плечами купец. – Сошьёте из него платье.
– Я не умею шить.
– Тогда просто завернётесь в него с ног до головы.
Несколько секунд Хиша ошарашенно смотрел на улыбающегося торговца, после чего подпрыгнул и провозгласил: