– Поворачивай налево, – говорит Айрис. – Попробуем проехать по нижнему мосту до Хаммарбю.
Аманда резко выворачивает руль и съезжает вниз по узкой дороге, объезжает несколько брошенных прямо на дороге машин, следом едва уворачивается от дорожного знака и задевает задним бампером стоящий на тротуаре синий «вольво».
Они подъезжают к зданию страховой компании «Фольксам». Сердце Айрис поет от радости, когда они объезжают его и перед ними открывается прекрасный вид вниз на дорогу к низкому подъемному мосту, ведущему к Хаммарбю. Никаких автомобилей.
Аманда резко бьет по тормозам, и Айрис в последний момент успевает выставить вперед здоровую руку. Дано повезло меньше, и он сильно ударяется головой о приборную панель. Придя в себя, он бормочет:
– Я в порядке.
– Что случилось? Почему ты затормозила? Дорога же пустая.
– Посмотри вперед, мисс Орлиный глаз, – говорит Аманда.
– Твою мать!
Аманда взрывается от гнева. Когда все это закончится? Какой идиот развел мосты в самый разгар апокалипсиса? Что за совпадения?
Она стучит пальцами по рулю.
– Что будем делать? – спрашивает Аманда, не обращаясь ни к кому лично.
Айрис вздыхает:
– Не знаю. Если у нас и был шанс выбраться с острова, то только по этому мосту. Все остальные больше, и они почти наверняка заблокированы машинами. – Она замолкает на мгновение. – Но мы ведь не собираемся сдаваться?
– Нет, – говорит Аманда, переключая передачу. – Ни за что.
Они разворачиваются и едут на восток. Аманда щурится, чтобы прочитать дорожный указатель на следующем перекрестке: Бохусгатан. В этой части острова, к югу от кольцевой дороги, очень мало ресторанов и магазинов, поэтому Аманда сомневается, что была здесь когда-нибудь. Они подъезжают к концу дороги, и Айрис рукой показывает на уходящую вправо второстепенную дорогу:
– Надо съезжать на нее, если мы хотим попасть в Данвикстулл. Так мы объедем основные дороги.
Аманда молча сворачивает. Фургон подпрыгивает на тротуаре и оказывается на широкой велосипедной дорожке, вдоль которой растут высокие деревья. С холма открывается вид на широкое поле и дома.
– Стой! – кричит Айрис.
Аманда, еще не видя, что так напугало Айрис, бьет по тормозам.
– Твою мать, – вздыхает она и ставит локти на руль. – Ну как так можно?
В метре от переднего бампера лежит тело мужчины. Кажется, что у него на ходу свело живот, он завалился на бок и не смог встать. Рядом с ним стоит коляска с маленьким ребенком. Три огромных ворона сидят на ребенке и разрывают клювами его лицо.
Аманда взрывается. Айрис здоровой рукой закрывает Сигрид глаза. Аманда с яростным криком срывает ремень и выпрыгивает из машины. Айрис что-то отчаянно кричит, но Аманда ничего слышит и замахивается на птиц. Застигнутые врасплох, они кричат и разлетаются кто куда, но Аманда успевает схватить одну ворону за ногу и резко дергает ее на себя. Раздается хруст костей. С отвращением она швыряет птицу в сторону, и та, истерично каркая, беспомощно отползает в кусты. Аманда хватает коляску за ручку, чтобы убрать ее с дороги, но она не двигается с места. Колеса заблокированы.