Для Ромашова это было равносильно признанию. Он окончательно уверился сейчас, что Галя говорила правду, и не удержался от торжествующей улыбки. Эта улыбка окончательно взбесила Панкратова! Ромашов даже отпрянул, ожидая, что Панкратов сейчас бросится на него, и тот уже сделал такое движение, однако взгляд его вдруг вильнул в сторону – и доктор замер.
Ясно, что его остановило. Присутствие кавторанга Морозова и Тамары. Ромашов, восприятие которого было сейчас обострено до предела, понимал, что Панкратов никак не мог себе позволить схватки с ним в присутствии этих людей. Не мог позволить выяснения отношений и страшного обвинения, которое Ромашов мог ему предъявить в любую минуту. А это могло означать только одно: Тамара и в самом деле не знала, что ей подменили ребенка.
Ну и на том спасибо! Значит, это сугубая самодеятельность Панкратова…
Между тем Морозов расцеловал жену, почмокал губами над личиком спящего младенца и сел в таксомотор.
Автомобиль отъехал.
А Тамара, помахав вслед, пошла себе в дом, покачивая ребенка. Видно было, что она уже успокоилась. То ли забыла о голосе, который ей вдруг показался, то ли сочла, что, коли кажется, нужно креститься, а не паниковать попусту. Уходя, она скользнула равнодушным взглядом по Ромашову, но так и не заметила доктора Панкратова, который воровато нырнул за куст.
Да, понятно, он не хотел сейчас встречаться с возлюбленной, если, конечно, Тамара и в самом деле была его возлюбленной. Хотя наверняка! Ведь с таким выражением, которое только что наблюдал на его лице Ромашов, можно смотреть только на самое дорогое существо.
На самое дорогое существо…
На самое дорогое!
И внезапно Ромашова осенила догадка, которая заставила его покрыться ознобной дрожью. Он ужаснулся тому, что не подумал об этом раньше! Он забыл… он словно бы забыл, кем был Гроза и кем была Лиза. Он расценивал их предсмертные поступки так, как если бы эти двое были самыми обычными людьми. И эти обычные люди, почувствовав, что дни их сочтены, позвали на помощь какого-то знакомого и поручили ему заботу об их детях.
Но Гроза и Лиза не были обычными людьми! Да если бы Ромашов решил кому-нибудь рассказать, что они собой представляли, ему бы никто никогда не поверил! Читатели, к примеру, считают роман Александра Беляева «Властелин мира» изощренной выдумкой. Но гипнотизеры Дугов и Качинский, которые были списаны с реальных Дурова и Кажинского, – не выдумка. И могущественный Штирнер, который был списан не с кого иного, как с Грозы, – тоже не выдумка…
Ромашову приходилось читать рукопись этого романа. Главный герой «Властелина мира» был сначала молодым, дерзким, красивым, с бровями, сросшимися над переносицей, и фамилию он носил – Гевитер, что по-немецки означает «гроза»! Но после того, как эту рукопись увидел Артемьев, писателю Беляеву пришлось над ней изрядно поработать. Он изменил фамилию главного героя, его внешность, направление его работы, сменил благородство целей на корыстные. И только Эльзу, его возлюбленную, по-прежнему звали Эльзой… А что это другое, если не имя Лизы на немецкий лад?!