×
Traktatov.net » Полночная библиотека » Читать онлайн
Страница 42 из 120 Настройки

Но потом Нора наконец-то вышла из бассейна и вернулась в номер, нашла в шкафу чистую одежду (изысканный морской брючный костюм) и заглянула в чемодан. Ей показалось, что от него веет глубочайшим одиночеством. В нем лежала ее собственная книга. На обложке Нора была в костюме сборной Великобритании и смотрела вперед с холодной решимостью. Взяв книгу, она увидела надпись мелким шрифтом: «В соавторстве с Амандой Сэндз».

Аманда Сэндз, как сообщил интернет, «призрак пера многих спортивных знаменитостей».

Затем она взглянула на часы. Пора было спускаться в холл.


Ее ждали двое элегантно одетых людей, которых она не узнала, и еще один, определенно ей знакомый. На нем был костюм, и в этой жизни он был чисто выбрит, с прической как у бизнесмена – с косым пробором, но это был все тот же Джо. Его темные брови были кустисты, как всегда. «Это твоя итальянская кровь», – обычно говорила мать.

– Джо?

Более того, он ей улыбался. Широко, по-братски, просто.

– Доброе утро, сестренка, – сказал он, удивившись и ощутив неловкость от продолжительности ее объятий.

Когда она его отпустила, он представил двух других людей, с которыми он стоял.

– Это Прайя из «Науки о великих», как понимаешь, организатор конференции, а это Рори, от «Спикеров знаменитостей».

– Привет, Прайя! – откликнулась Нора. – Привет, Рори. Рада встрече.

– Взаимно, – ответила Прайя, улыбаясь. – Мы очень рады тебе.

– Ты так говоришь, будто мы незнакомы! – сказал Рори, раскатисто расхохотавшись.

Нора дала задний ход.

– Да, я знаю, что мы встречались, Рори. Я пошутила. Ты ведь знаешь мое чувство юмора.

– У тебя есть чувство юмора?

– Подловил, Рори!

– Ладно, – отвлек их брат, взглянул на нее и улыбнулся. – Хочешь, я тебе все покажу?

Она не могла перестать улыбаться. Тут был ее брат. Ее брат, которого она не видела два года, а уж какого-то подобия хороших отношений у них не было еще дольше, а тут он здоров и счастлив и, похоже, она ему даже искренне нравится.

– Все покажешь?

– Да. Зал. Где ты будешь выступать.

– Все уже готово, – добавила Прайя услужливо.

– Чертовски большое помещение, – сообщил Рори одобрительно, раскачивая бумажным стаканчиком с кофе.

Итак, Нора согласилась, и ее провели в большой голубой конференц-зал с широкой сценой и тысячей пустых стульев. Подошел техник в черном и спросил ее:

– Вы как предпочитаете? На лацкан, гарнитуру или в руках?

– Извините?

– Какой вы хотите микрофон?

– О!

– Гарнитуру, – вмешался брат от ее имени.

– Да. Гарнитуру, – подтвердила Нора.

– Я так решил, – сказал брат, – после того кошмара, который у нас случился с микрофоном в Кардиффе.

– Да, точно. Такой ужас.

Прайя улыбалась ей, желая что-то сказать.

– Я правильно поняла, что у вас с собой нет презентации? Слайдов или чего-то еще?

– Хм, я…

Брат и Рори глядели на нее слегка обеспокоенно.

Это явно был вопрос, на который она должна знать ответ, но она не знала.

– Верно, – ответила она, когда увидела выражение лица брата. – Я… нет. У меня нет. Нет презентации.

И они глядели на нее так, словно она была не права, но она только улыбалась.

Чай с мятой

Десять минут спустя она сидела с братом в так называемом VIP-зале, оказавшемся просто душной комнаткой со стульями и столиком, на котором лежало несколько свежих газет. Пара мужчин средних лет в костюмах что-то набирали на ноутбуках.