«Не стоит недооценивать важность мелочей, – говорила миссис Элм. – Всегда помни об этом».
Она взглянула на собственное окно. Подумала о себе в осевом существовании, где-то на грани жизни и смерти в своей спальне – равноудаленной и от того, и от другого. И впервые Нора забеспокоилась о себе как о реальном человеке. Не об еще одной версии себя, но об отдельном настоящем человеке. Как будто наконец-то, пережив все жизни, она ощутила сострадание к себе тогдашней. Но это была не жалость к себе, ведь теперь она была другим человеком.
И тут кто-то показался в ее окне. Женщина – но не она, и на руках у нее был кот, но не Вольтер.
Это была ее надежда, хотя она снова ощутила слабость и спутанность сознания.
Да, она теперь другая. Сильнее. Она открыла в себе новые качества. Качества, о которых она никогда не узнала бы, если бы не пела на арене или не сражалась с белым медведем, или не прочувствовала столько любви, страха и отваги.
Возле обувного магазина наблюдалась какая-то суета. Двух мальчиков арестовали полицейские, а в соседнем магазине следователь говорил по рации.
Она узнала одного мальчика и подошла к нему.
– Лео?
Полицейский направился к ней, чтобы отогнать.
– Вы кто? – спросил Лео.
– Я… – Нора поняла, что не может сказать «твоя учительница музыки».
И она осознала, как безумно, учитывая контекст, спросить то, что ей хотелось узнать. Но она произнесла:
– Ты берешь уроки музыки?
Лео смотрел, как на него надевают наручники.
– Не брал я никаких уроков музыки…
Его голос потерял напускную смелость.
Полицейский был в замешательстве.
– Пожалуйста, мисс, предоставьте это нам.
– Он хороший парень, – сообщила ему Нора. – Пожалуйста, не будьте с ним слишком строги.
– Ну, этот хороший парень только что обокрал магазин на две сотни фунтов. А также при нем нашли оружие.
– Оружие?
– Нож.
– Нет. Должно быть, вы что-то напутали. Он не такой.
– Слышишь, – обратился полицейский к коллеге. – Дамочка думает, что наш друг Лео Томпсон не того сорта, чтобы нарываться на неприятности.
Другой полицейский рассмеялся.
– Да он наш давний знакомый.
– А теперь, пожалуйста, – сказал первый полицейский, – дайте нам делать свою работу.
– Конечно, – ответила Нора. – Конечно. Делай, как они велят, Лео…
Он взглянул на нее так, словно она его разыгрывала.
Несколько лет назад его мама Дорин пришла в «Теорию струн» купить сыну дешевые клавиши. Ее тревожило его поведение в школе, а он проявил интерес к музыке, и она решила организовать для него уроки игры на пианино. Нора объяснила, что у нее есть электропиано и она умеет играть, но у нее нет формального образования, чтобы преподавать музыку. Дорин ответила, что у нее немного денег, но они договорились, и вечерами по вторникам Нора с удовольствием учила Лео различать мажорные и минорные септаккорды – она считала его отличным парнем, расположенным к учебе.
Дорин заметила, что Лео «попал не в ту компанию», но когда он увлекся музыкой, то начал преуспевать и в других областях. И внезапно он перестал ссориться с учителями, зато играл все: от Шопена и Скотта Джоплина до Фрэнка Оушена, Джона Ледженда и Рекса Ориндж Каунти