Вик недоуменно наморщил лоб.
– Ты, наверное, хочешь сказать, просто вода? Или источник воды? Горизонт грунтовых вод есть везде.
– Что значит «горизонт грунтовых вод есть везде»? – с недовольной гримасой спросила Мелинда. – Горизонт грунтовых вод есть там, где вода!
– Так ведь вода есть везде, – сказал Вик. – Горизонтом грунтовых вод называется крайний верхний уровень грунта, насыщенного водой. У каждого вида грунта свой горизонт. В пустыне Сахара тоже есть горизонт грунтовых вод, только очень низкий. Не знаю, что там тебе нарассказывал Тони, но это так.
Мелинда долго молчала, а потом заговорила о белом камне, который сейчас пытался найти Тони.
– Пусть поищет в Вермонте, – посоветовал Вик.
– Хорошая мысль! У них там красивый камень! Помнишь…
– Это, конечно, не паросский мрамор, но сойдет, – сухо заметил Вик, намазывая редис сливочным маслом.
Затем наступила очередь дренажной системы. У Тони возникла чудесная идея проложить на участке искусственный ручей. Вик никак не мог понять, откуда возьмется вода, но и в целом задумка не произвела на него впечатления, хотя Мелинда считала ее оригинальной – потому что так утверждал Тони.
– Римляне проделывали это две тысячи лет назад, – сказал Вик. – В Авиньоне.
– Пап, а где это, Авиньон? – спросила Трикси.
Вик сообразил, что из-за мистера Камерона Трикси пропустила воскресные домашние занятия.
– Авиньон – это город на юге Франции. Там была папская резиденция – полтысячи лет назад.
Тебе нужно будет как-нибудь туда съездить. А еще есть песенка: «Sur le pont d’Avignon – l’on y danse, l’on y danse – sur le pont d’Avignon – l’on y danse tout en rond…»[37]
Трикси запела вместе с ним. Они пели, пока ставили на стол десерт, а Мелинда морщилась, будто от их пения у нее разболелась голова. Трикси могла бесконечно долго предаваться таким забавам и продолжала петь за мытьем посуды – Вик подсказал ей второй куплет. Они пели до тех пор, пока Мелинда не простонала:
– Вик, ради бога, прекратите!
В субботу утром Вик заглянул в скобяную лавку в Литтл-Уэсли и встретил там Хораса. Пока приятели шли к машинам на парковке у продовольственного магазина, Хорас заговорил о мистере Камероне.
– Как я понимаю, Феррис покупает участок по соседству с Коуэнами.
Феррис, состоятельный тип из Нью-Йорка, был клиентом Камерона.
– Да. Откуда ты знаешь?
– Фил сказал. Мелинда как-то заезжала к ним с подрядчиком. Я так понимаю, она ему помогает.
– Надо же ей чем-то заняться, – с напускным равнодушием ответил Вик.
Хорас кивнул и больше не упоминал о Мелинде и Камероне.
– Завтра вечером мы с Мэри устраиваем барбекю, – сказал он, подойдя к машине. – Жарим свиные ребрышки. Мы пригласили еще и Макферсонов, но они не смогут. Так что ждем вас с Мелиндой часам к пяти.
Вик с удовольствием посидел бы на лужайке у Меллеров, глядя на закат и вдыхая аппетитные запахи ребрышек на гриле. Но теперь он первым делом подумал, что Мелинда может быть занята, и наконец-то заставил себя признать, что в обществе Тони Камерона она проводит каждый день, и с утра, и после обеда, да и сейчас тоже с ним.