Глава 25. Будущее в твоих руках
– Милый, на улице ветер и холодно.
– Келли, – он нежно поцеловал жену в лоб, – мне надо подумать. – Малколм натянул свитер с высокой горловиной и накинул на плечи куртку. – Только не засыпай без меня.
– Пап, а мне можно?
Возле двери на кухню топтался десятилетний сын четы Грин – Алекс. В теплой куртке и шапке, натянутой явно наспех, с виноватым – ему давно пора уже быть в постели, – но полным упорства взглядом.
– Ты почему не спишь?! – воскликнула Келли.
– Ну, мам.
– Александр. – Она показала пальцем наверх, строго отправляя сына в его спальню – завтра в школу.
– Мама велела, – развел руками Малколм и, сняв с Алекса шапку, потрепал по светлым густым волосам.
Зимняя ночь кусала лицо. Февраль в этом году пылил снежной крошкой, впиваясь в кожу ледяными иголками. Малколм на секунду задержался у задней двери – идти или не идти? – и, вжав голову в плечи, быстрым шагом направился к личной обсерватории, стараясь не замечать, как жалит ветер, словно рой ледяных пчел.
Крупа, сыпавшаяся с утра и гулявшая в воздухе до сих пор, украла возможность рассмотреть звездное небо, только набрякшие тучи и редкая пьяная луна, шально мелькавшая в черных просветах. Но уединение и телескоп расслабляли и помогали думать. Тревожно. Последние пару недель Малколму было очень тревожно. Ситуация во всем мире с каждым днем накалялась, и он не знал, насколько это затронет их. ВОЗ грозит эпидемией. «Чушь!» в один голос заявляют президент и министр здравоохранения. А ему, Малколму, тревожно.
Он резко распахнул дверь, впуская морозный воздух внутрь комнаты, и застыл: в телескоп смотрел какой-то человек.
– Кто вы? Это частная собственность. – Малколм говорил спокойно и властно. Неужели бродяга залез погреться? Они с семьей жили в хорошем районе – откуда здесь бездомные?
Мужчина выпрямился, но так ничего и не сказал, застыв статуей напротив. Малколм ударил по выключателю – скупой свет затопил обсерваторию. Всё, его ночное зрение на сегодня закончилось. Ситуацию с незнакомцем он не воспринимал, как опасность: чиновник, заместитель министра здравоохранения, уважаемый человек – к нему часто приходили необычные гости с неофициальными просьбами.
Мужчина был высок и крепок, красив, но суров. Одного взгляда льдисто-голубых глаз хватило, чтобы почувствовать – опасный. Но было еще что-то. Малколму казалось, что он ему кого-то напоминает. Возможно, даже его самого. Бред какой.
– Здравствуйте, мистер Грин.
– Здравствуйте, – Малколм отошел к столу – там хранился револьвер, так на всякий случай. Незнакомец, казалось, уловил его маневр и как-то странно ухмыльнулся. – Представитесь.
– Алекс.
– Алекс и всё
– Пока да.
– У вас минута, Алекс, – Малколм вскинул руку с револьвером, – до того, как я вас пристрелю и вызову полицию. Последовательность определю по ходу дела.
Алекс иронично посмотрел на отца с пистолетом. Он ведь знал, где тот лежит, но убирать не стал.
– Мир скоро накроет пандемия нового вируса. Вы еще не осознаете этого и не знаете, к каким последствиям она приведет.
– А вы знаете? – голос Малколма был насмешлив. Вероятно, думает, что перед ним городской сумасшедший.