×
Traktatov.net » Спайдервик. Хроники » Читать онлайн
Страница 21 из 101 Настройки

— Саймон! — Джаред попытался открыть окно, но оно было наглухо заколочено.

Тогда он принялся барабанить ладонью по стеклу. Саймон упал на траву, все еще отбиваясь от невидимого врага. А спустя мгновение он исчез.

— Я ничего не вижу! — закричал Джаред. — Что происходит?

В черных глазах Портняжки вновь сверкнули огоньки.

— Я забыл, что у тебя неважное зрение. Но есть способ поправить дело, если ты выполнишь то, что я скажу.

— Ты говоришь о Видении, да?

Домовой кивнул.

— Но почему я тебя вижу, а гоблинов — нет?

— Мы можем выбирать, что тебе нужно видеть, а что — нет.

Джаред схватил «Путеводитель» и принялся лихорадочно листать страницы, которые знал почти наизусть. Зарисовки, акварели, записи, сделанные рукой Артура…

— Вот, — сказал Джаред. Домовой нагнулся к странице.

Эта часть «Путеводителя» рассказывала, как заполучить Видение разными способами. Джаред начал быстро перечислять: «Рыжие волосы. Быть седьмым сыном седьмого сына. Волшебное купание…»

Он остановился и вопросительно посмотрел на Портняжку, но маленький домовой деловито указывал куда-то в самый низ страницы.

Там на картинке был изображен камень с дыркой посередине, похожий на толстое кольцо.

— Через этот камень можно увидеть то, что никому не видно.

С этими словами Портняжка соскочил с окна и направился в сторону платяного шкафа.

— Нам некогда искать камни! — воскликнул Джаред, но… что он мог сделать, кроме того как последовать за домовым?

Глава 2

В которой предпринимается несколько активных действий, включая проверку

Портняжка бежал по траве, перепрыгивая из одной тени в другую. Мэллори по-прежнему фехтовала возле забора, спиной к тому месту, где только что стоял Саймон.

Джаред подскочил к ней и снял с нее наушники. Сестра повернулась, наставив шпагу на его грудь.

— Что такое?

— Гоблины схватили Саймона!

Мэллори прищурилась, осматривая газон:

— Гоблины?

— Идите скорее сюда! — поторопил их Портняжка пронзительным голосом. — Нельзя терять ни минуты!

— Пойдем! — Джаред показал Мэллори на старый каретный сарай, возле которого нетерпеливо переминался с ноги на ногу домовой. — Пока они до нас не добрались.

— Саймон! — все еще не веря в происшедшее, прокричала Мэллори и еще раз огляделась вокруг.

— Замолчи! Они тебя услышат. — Джаред за руку тянул сестру за собой.

— Кто меня услышит? — спросила Мэллори. — Гоблины?

Джаред оставил ее вопросы без ответа. Втащив сестру в сарай, он плотно запер двери.

Внутри этой постройки никто из них еще ни разу не был. В сарае пахло бензином и плесенью. Здесь стояла старая черная машина, прикрытая брезентом. Вдоль стен тянулись стеллажи, заставленные жестяными банками и глиняными кувшинами с коричневой и желтой жидкостью. Еще в сарае были стойла, где, наверное, когда-то держали лошадей. Несколько ящиков, коробок и обитых кожей сундуков занимали один из углов.

Портняжка запрыгнул на банку с краской и показал в этот угол:

— Быстрее! Быстрее! Они придут, мы должны спешить!

— Если Саймона схватили гоблины, почему мы здесь, среди какого-то хлама? — спросила Мэллори.

— Вот. — Джаред протянул ей книгу и показал изображение камня. — Мы ищем вот это.