– Пора! – пищит Оливер, улыбаясь от уха до уха, и поворачивается к Гаэлю. – Мы готовы?
Гаэль смотрит прямо на Харуку, его взгляд внезапно становится напряженным.
– Еще как готовы.
– Por favor, señor[4], – говорит Нино, его выражение лица сурово. – No coquetee en frente de su prometido. Es asqueroso[5].
Не говоря больше ни слова, Нино встает и выходит из-за стола. Харука бросает короткий взгляд на нахмурившегося Гаэля, затем встает, вежливо кивает и, следуя за Нино, выходит из экстравагантно украшенного обеденного зала.
Когда Харука догоняет его в коридоре, он усмехается, приятно удивленный напористым поведением Нино.
– Я не знал, что ты говоришь по-испански. Как ты думаешь, Гаэль тебя понял?
– Я не знаю, – пыхтит Нино. – Я понимаю многое на португальском, но не могу хорошо общаться, и я не хотел расстраивать его жениха, говоря по-английски. Вот засранец. Почему он откровенно заигрывает с тобой на глазах у мужчины, с которым ему предстоит сблизиться? Мы здесь для них. Потому что они должны быть влюблены.
Они сворачивают в пустой коридор замка, и Нино останавливается, чтобы отдышаться, запустив руки в копну своих волнистых, медно-рыжих волос. Харука прислоняется спиной к стене рядом с ним.
– Я уже говорил, что связь не всегда говорит о любви. У вампира может быть множество намерений и скрытых планов, когда он хочет активировать связь.
– Это отвратительно, – говорит Нино.
– Ты романтик…
– А ты нет? Ты не веришь в связь по любви, Хару? Потому что ты чувствуешь врожденное и естественное влечение к другому вампиру?
Напряженный взгляд Нино становится ожидающим, заставив Харуку замолчать. Он отводит глаза в сторону.
– Я… я… не уверен.
– У тебя все так и есть? – спрашивает Нино. – Вампиры оскаливают на тебя клыки, жутко смотрят и делают непристойные замечания на разных языках?
Харука смеется.
– Да. Но сегодня было особенно неприятно… Ты не можешь себе представить, насколько невыносимее было бы, если бы я позволил своей ауре освободиться…
– Но это их проблема, разве нет? – говорит Нино, его голос повышается и отдается эхом в прохладном коридоре. – Не твоя. Ты не должен физически напрягаться, чтобы иметь хоть какое-то подобие нормальной жизни и общения. Каждый должен просто, мать его, контролировать себя.
Нино останавливается. Он вжимается спиной в стену напротив Харуки так, что они оказываются лицом друг к другу в узком пространстве. Он опускает голову.
– Я прошу прощения за свои слова.
– Ты можешь ругаться в моем присутствии.
– Но я не хочу. – Нино закрывает глаза. Он прислоняется головой к стене. – Все, что связано с тобой, заставляет меня хотеть быть лучше. Просто находясь рядом с тобой… Я знаю, что могу быть лучше.
В коридоре воцаряется тишина, лишь неподалеку слышны голоса вампиров, которые возвращаются в главный бальный зал для чтения свидетельства. На краткий миг Харука испытывает сильное желание шагнуть к нему. Он не знает, что будет делать после этого, но что-то глубоко внутри него побуждает его идти вперед, тянет его к этому теплому, словно янтарь и мед, вампиру.
Он останавливается, затем отходит от стены и поворачивается. Им нужно идти в бальный зал.