×
Traktatov.net » Жажда и желание » Читать онлайн
Страница 33 из 131 Настройки

– Подожди, – говорит Нино. – Ты хочешь сказать, что за те три дня, которые я провел с вами обоими в Сидмуте, ты все время нас слушал?

Асао пожимает плечами:

– Не всегда. У меня есть своя жизнь, знаете ли. Но да, мне нужно было убедиться, что вы не какой-нибудь сумасшедший вампир-извращенец, поэтому я слушал довольно часто.

– Сумасшедший извращенец…

– Ш-ш-ш… – В панике Харука прижимает кончики пальцев к мягким губам Нино. Но как только янтарные глаза Нино встречаются с его собственными, Харука убирает руку. – Я искренне прошу прощения.

– Все в порядке… – Нино робко улыбается. – Я не хотел так повышать голос. Прости.

Тишина. Они словно на время застыли в неловком моменте. Сердце Харуки бьется в груди, как барабан. Он переводит взгляд на Асао, все еще скрючившегося на корточках между их стульями. Он замер между ними.

Он ухмыляется.

– Мило.

– Асао, пожалуйста, мы можем выяснить это позже? – спрашивает Харука, жар смущения пробегает по его шее. – Сейчас не время.

– Расписание забито до отказа, – говорит Асао. – Сегодня вечером у нас не будет времени.

– Утро вечера мудренее. Я выживу.

Асао снова делает паузу, на этот раз глядя прямо на Нино.

К счастью, Нино переключает свое внимание и жует что-то со своей тарелки. Асао смотрит на Харуку, его лицо напряжено, а голос низкий.

– Спросите его…

– Нет. Спокойной ночи, Асао. – Харука поворачивается вперед на своем стуле.

– Ваша милость?

Он моргает, поднимая взгляд вверх. Через стол от него сидит старший брат Элси, Оливер. Его супруг, Гаэль, находится рядом с ним. Оливер напоминает свою младшую сестру. У него такое же легкое телосложение, но он выше. Его густые, короткие каштановые волосы элегантно убраны назад под стать случаю.

Гаэль высокий и сильный. Сильный, как человек, чьей профессией является исключительно поднятие очень больших предметов. У него волнистые черные волосы и квадратная челюсть с красивой щетиной. Когда Харука представился, Гаэль возвышался над ним, хотя тот был почти 1,8 метра ростом. Когда они пожали друг другу руки, он помедлил. Это было незаметно, но на одну неловкую секунду дольше дозволенного.

– Я с нетерпением жду, когда вы прочтете документ после ужина, – говорит Оливер, его английский акцент становится очень заметным от волнения. Кажется, он действительно рад Гаэлю и перспективе быть связанным с ним. – Это такая честь, что оба наших семейных наследия будут признаны, поскольку мы объединяем наши кровные линии – скрестим пальцы на удачу! Не так ли, дорогой?

Он наклоняется к Гаэлю, побуждая его заговорить. Его английский с сильным акцентом раздается из его огромного тела.

– Да, мы благодарны вам, сеньор Харука Хирано. Сеньор Бьянки.

– Разве вам не интересно посмотреть, как он читает? – резво спрашивает Оливер.

Медленная улыбка расплывается по губам Гаэля.

– Eu poderia passar horas assistindo esse gostoso fazer qualquer coisa.

Оливер смеется, положив голову на большое плечо Гаэля.

– Любимый, ты же знаешь, что мой португальский не на высоте. Мы провели лето вместе в Бразилии – слава богу, мы уехали оттуда до восстания.