— К такому уж поколению он принадлежит, — вздыхает Сью. — Рада, что вы доверили мне это письмо, Элизабет. Настоящий профессионал и не мог его утаить, но все равно я вам благодарна.
— Иногда правильнее держаться вместе, — отмечает Элизабет. — Я с годами учусь доверять.
— Ну, надеюсь, и я когда-нибудь это постигну, — говорит Сью. — Но я, как умею, доверяю вам. И допускаю, что мы могли бы вместе отыскать алмазы.
— Мы с вами — как две горошины из одного стручка, — улыбается Элизабет.
Сью поднимает бокал.
— За что и выпьем.
Глава 59
— Готовы к представлению? — спрашивает Ибрагим.
— Лучшее место в зале, — отвечает Донна, обняв старика за плечи.
Запись начинается за несколько минут до вскрытия ячейки. Им виден затылок молодой дежурной, в кадре перед ней проходят несколько человек. Лысоватый мужчина в униформе кофеен «Коста» и в темных очках вальяжно приближается, что-то говорит и, выслушав ответ девушки, отходит уже не так бодро. Секунд через двадцать появляется байкер. В той же кожаной куртке, в том же шлеме — тот самый, что искал алмазы.
Звука нет, но последовательность событий понятна без слов. Фигура выходит из кадра, направившись к шкафчикам, но дежурная возвращает неизвестного обратно. Пошарив в кармане, человек показывает ключ, а потом его просят снять шлем. Лицо видно яснее ясного, ни у кого не остается никаких сомнений.
Необъяснимо, но факт.
Это Шивон.
Мама Поппи в поисках алмазов открывала ячейку накануне смерти дочери.
Когда Шивон снова надевает шлем и уходит к ячейкам, они видят связанный Джойс браслетик дружбы.
— Пожалуй, надо позвонить Элизабет, — говорит Ибрагим.
Глава 60
Время идет, а трое мужчин все еще сидят возле Королевского суда Мейдстоуна. Рон давно доел свою картошку, Крис начинает волноваться. Почему до сих пор не объявляют начало заседания?
У него звонит телефон. Сообщение от Донны. У нее выходной, но приехать она не захотела. Какие-то планы: то ли занятия по кикбоксингу, то ли влажная уборка во внутреннем дворике при помощи шланга.
Крис не успевает открыть сообщение, потому что к ним подходит адвокат Райана Бэйрда. Новый костюм отлично смотрится на нем. Донна плохого не посоветует. Приближаясь к столику, адвокат качает головой:
— Сожалею.
— О чем? — спрашивает Крис, уже понимая, чего ожидать.
— Нигде его нет. Телефон отключен. Ваши ребята побывали у него дома. Пусто.
— Ударился в бега? — спрашивает Рон.
— Да, — отвечает Крис.
— Или лежит где-то раненый, — предполагает адвокат и добавляет в ответ на скептический взгляд Криса: — Я все-таки его адвокат, что вы хотите? А сейчас я последую вашему примеру — перекушу в «Макдоналдсе».
— Дайте нам знать, если он выйдет на связь, — просит Крис. — Например, из больницы.
Адвокат виновато пожимает плечами и неуклюжей походкой, которую не скрывает даже новый костюм, отправляется за куриными наггетсами.
— Господи боже, — стонет Крис. — Что мы скажем Ибрагиму?
— Ничего не скажем, — объявляет Рон, — пока вы его не изловите.
— Не хотелось бы разбивать вам сердце, Рон, — говорит Крис, — но мы его не изловим. Он удрал на север или в Лондон. Туда, где можно тихо отсидеться, пока все забудется.