Алексю вдруг стало смешно, и он действительно рассмеялся, поняв тревоги и сомнения американца. Сказал, обеими руками усаживая его на стул:
— Я тоже могу ответить вам цитатой, Дик, и думаю, что не перепутаю, хотя не записал, а просто запомнил ее. В прошлом году, в Архангельске, я разговаривал с одним офицером-англичанином. Я имел глупость почти упрекнуть его за… не совсем корректное поведение союзников на море. И знаете, что он мне ответил? «Если бы, — говорит, — при нашем могучем флоте мы имели такие же, как у вас, замечательные экипажи, Британия вернула бы себе гордую славу владычицы морей!»
— И как же вы ему ответили?
— Очень просто: корабли создаются людьми, а наших людей создает и воспитывает советская власть и коммунизм. Вот почему, на мой взгляд, — только это между нами, Дик, — знаменитый гимн «Правь, Британия!» давно уже пора сдать в архив. А новая война…
— Что?
— Войны не будет, старина. Ее просто не может быть.
Уиллер с сомнением покачал головой:
— Но если…
Маркевич перебил его:
— Давайте без «если». Вы просили не считать вас идиотом или слишком кровожадным, и я не считаю. Но не склонен считать дураками и тех, кого вы цитировали. Нет нужды быть семи пядей во лбу, чтобы понять простую истину: то, что мы сделали на берегах Волги, в Крыму, на подступах к Ленинграду, мы сможем не в меньшей, а в больше степени повторить в Париже, в Лондоне и… Атлантика или Тихий океан не столь уж непреодолимы, как это кажется кое-кому. И вот тут очень уместно слово «если»: мы сделаем все это, если нас вынудят к тому. А разве много найдется таких, кто захотел бы разделить участь фон Паулюса?
Дик не ответил, задумался, машинально спрятал блокнот в карман. Алексей не мешал ему, лишь улыбнулся, увидев, что на этот раз самопишущая ручка не понадобилась американцу. Взяв флягу, сам наполнил рюмки и, подняв свою, предложил:
— Давайте выпьем за то, чтобы ваши дети до глубокой старости спокойно спали в своих кроватях.
— Дай бог! — вырвалось у Ричарда…
Они не возвращались больше к этой теме. Уиллер рассказывал смешные истории о товарищах по крейсеру, болтал о своих парнишках, Приглашал Маркевича приехать в гости, и в глазах его сейчас почти не было недавней глухой тоски и затаенной тревоги. Словно этот разговор и требовался ему, чтобы опять стать добродушным, веселым Диком. Алексей понимал, что гость едва ли целиком поверил его словам, и все же радовался, что слова эти принесли американскому другу некоторое облегчение. Пора было уходить, а Ричарду явно не хотелось делать это. Но кто-то постучался в дверь, и в каюту просунулась голова Коли Ушеренко:
— Алексей Александрович, к вам посыльный. Говорит, чтобы вы срочно шли к морагенту.
— Передай, сейчас иду.
Маркевич поднялся, встал и Уиллер. Они с минуту смотрели в глаза друг другу и вдруг, подчиняясь внезапному порыву, протянули руки и порывисто, крепко обнялись.
— Прощайте, Дик!
— Прощайте…
— Приезжайте к нам после войны.
— А вы?
— Добро.
— О’кэй, постараюсь!
Вышли из каюты, спустились на спардек, к трапу. Там вахтенным горделиво и строго стоял Коля Ушеренко, и из-под расстегнутого, несмотря на холод, бушлата виднелась грудь парня, туго обтянутая новенькой полосатой тельняшкой. Алексей вспомнил недавний разговор Иглина и Закимовского, но не подал вида, что заметил обновку. Проводив Уиллера долгим взглядом и на прощание помахав ему рукой, он повернулся к Коле, и застегнул пуговицы бушлата, но так, чтобы верхний краешек тельняшки выглядывал наружу, и с шутливой строгостью сказал: