×
Traktatov.net » Арсенал ножей » Читать онлайн
Страница 35 из 132 Настройки

— Высылаю координаты и копию сигнала, — сказал Одом. — Это частное судно «Душа Люси» с командой из десяти человек, приписано к Таскер-Квэй.

Я просмотрела спецификацию. Вроде бы стандартный грузовик. Может быть, чуточку староват, но ничего из ряда вон выходящего. Я сняла бейсболку и ладонью пригладила волосы.

— Далековато.

— Ровно на границе нимтокской территории.

— Есть идеи, чем они там занимались?

— Ни малейшего представления, — пожал плечами Одом. — Но нимтокцы в последнее время на взводе, особенно после суматохи в Галерее. — Он прикусил губу. — Прошу вас не предпринимать никаких действий, которые могли бы настроить их против нас.

Я усмехнулась:

— Да чтобы мы!..

— Именно вы.

— Мы очень постараемся.

Одом прихлопнул в ладоши:

— Спасибо, Салли. Я знал, что ты не откажешь.

— Не сглазьте. — Я скорчила ему рожу. — Туда еще надо добраться.


Всю команду я созвала встретиться в камбузе.

Альва Клэй явилась босиком и с похмелья, завернувшись в одеяло и протирая заспанные глаза. Престон мялся в дверях и прятал от меня взгляд. Только механик-драфф Нод был бодр и внимателен. Он опустился на пол посреди комнаты и обратил ко мне четыре из шести лиц.

«Злая Собака» спроектировала свою аватару на стенной экран. Поскольку мы вернулись к работе, она сменила прежний изысканный наряд на простую белую тунику, накрасила губы черным и укоротила волосы до строгой деловой стрижки.

Я, встав посередине, отогнула наверх козырек кепки.

— Так, слушайте меня. Нам дали работу. В пятнадцати световых отсюда разбился грузовик, на борту десять человек.

Клэй подавила зевок:

— И Дом решил послать нас?

— Мы ближе всех.

Она снова протерла глаза. Дреды ее были связаны на затылке в толстый пучок.

— У нас же отпуск.

— Отозвали.

— И ради этого ты вытащила меня из постели? — ощетинилась она.

Я разинула рот. Думала, ее обрадует перспектива нового приключения.

— Хотела удостовериться, что все согласны, — объяснила я.

Клэй, возмущенно фыркнув, поднялась на ноги:

— Ты капитан, наше согласие тебе не требуется. Ты говоришь, куда лететь, и мы летим. — Она плотнее укуталась в одеяло. — А теперь извини, я трое суток не спала.

Мы постояли, глядя друг на друга. До меня не сразу дошло, что она ждет разрешения уйти.

— Ну хорошо, — махнула я рукой, — ты свободна.

— Спасибо, — улыбнулась Альва. — Разбуди, когда будем на месте.

Она шагнула к двери, и Престон посторонился ее пропустить. Когда она скрылась, он впервые прямо взглянул на меня:

— Сколько нам до места крушения?

— Около полутора суток.

— Тогда я пока проверю, все ли в порядке в лазарете. — Он ткнул пальцем куда-то в коридор и переступил с ноги на ногу. — Чтобы был полный блеск и готовность принять раненых.

— Отлично. — Я повернулась к Ноду. — А ты, наверное, спешишь в машинный проконтролировать двигатели?

Драфф созерцал меня четырьмя парами угольно-черных глазок. Два его лица склонились набок.

— Много работы, — проговорил он всеми четырьмя неприкрытыми ртами. — Всегда работа, нет отдыха.

Я вскинула руки:

— Ладно-ладно! — И, признавая свое поражение, махнула, отпуская всех. — Давайте идите себе.