×
Traktatov.net » Отдаленные последствия. Иракская сага » Читать онлайн
Страница 68 из 163 Настройки

— Это здравая мысль, джентльмены! — произнес он, выпятив квадратную челюсть. — Боюсь, что для официального обыска у меня нет оснований. Но вы вполне можете порыться в вещах своего товарища… Штатские у штатского — это совсем другое дело!

Через минуту содержимое рюкзака было вывернуто на брезентовый пол. Пара клетчатых рубашек, бритвенный станок, чудовищного размера трусы, несколько пар носков…

— Похоже, что он их раскопал на какой-то помойке, — брезгливо сморщился Грох.

— Кроме этой штуки! — капитан Маккойн нагнулся и быстро раскидал кучу безобидных вещей.

Под ними обнаружился предмет отнюдь не безобидный — пистолет. Не маленький двуствольный «дерринджер», явно предназначенный для самообороны, а восемнадцатизарядный «глок» — оружие серьезное, мощное и безотказное, позволяющее при необходимости решать тактические боевые задачи.

Эксперты по оружию массового уничтожения ахнули. Маккойн усмехнулся. Это вам не привычные иприт, цианид или атомная бомба!

— Значит, Макфлай и взаправду шпион? — выдохнул Кенборо.

— Точно шпион! — кивнул Грох.

Маккойн покачал головой:

— Зачем шпиону оружие? Фотоаппарат, сканер, микрофон, «ночной глаз» — другое дело! И какая польза от пистолета, лежащего в рюкзаке, когда его хозяин ходит по ночному и явно враждебному поселку? Ваш профессор только подражает солдатам, а сам неопытен, как ребенок…

Люк Чжоу улыбнулся, выставив вперед четыре передних зуба.

— «Вооружение воина состоит из трех вещей: веры, надежды, любви», — нараспев процитировал он.

Капитан усмехнулся еще раз:

— У морпехов кроме веры есть еще винтовки, гранаты, пулеметы и пушки. Так, знаете, на всякий случай…

* * *

Вода обнаружилась на территории рыночных складов, на северной стороне площади. Профессор Макфлай вспомнил, что во время раскопок нашел там засыпанный колодец, укрытый под портиком с четырьмя колоннами. Так оно и оказалось. И склады, и портик с колодцем — все было на месте, к полному восторгу профессора. И в колодце был не песок, а холодная вода, немного отдающая мелом.

С полными флягами и двумя пищевыми канистрами они вернулись в лагерь как раз к ужину. Машины уже развернулись защитным кругом, прикрывающим лагерь со всех сторон, прожекторы освещали конусы палаток и небольшую площадку между ними, где матрос Миллер, исполняющий в походе обязанности повара, раздавал сухой паек. В проходе между танком и бронетранспортером Санчес за что-то распекал Фолза, стоявшего в карауле с винтовкой наперевес.

— Кого там несет? — рявкнул Санчес, увидев приближающиеся фигуры.

Прикквистер назвал пароль.

— Мы ходили за водой, — сказал он.

— Пацана с девчонкой не видели? Которые в штабной машине сидели?

— Никак нет, сэр.

Санчес выругался и ушел.

— Что случилось? — спросил Смит.

— Сбежали, сучьи дети, — кисло сообщил Фолз. — Ни тебе спасибо, ни до свиданья. А я еще вдобавок по шапке получил из-за них…

— Сбежали, и сбежали, — здраво рассудил Смит. — Мы же их в плен не брали, так ведь?.. Пошли ужинать, короче.

— Только профессор Макфлай пусть вначале зайдет к капитану, — вспомнил Фолз.

Арабский халифат. Лагерь Томаса Мясоруба