– Даже не думай. – В глазах Эйвери сверкнула злость, она несильно ударила подругу по пальцам. – Никаких контактов! Клэр, я не шучу. Любые контакты только провоцируют таких типов, подогревают их одержимость.
– Откуда ты этого набралась?
– Смотрю много передач про полицейских – любовника-то нет. Серьезно, Клэр, порви эту купюру, истрать на что-нибудь, пожертвуй, только не отправляй Сэму.
– Ладно, может, ты и права. Сделаю церковное пожертвование. – Клэр запихала банкноту в карман. – Хорошо, что ты проходила мимо.
– Да уж.
– А что, собственно, ты тут делала?
– Шла в магазин, заметила машину этого придурка. Модное авто, ярлык автосалона – сразу ясно, чья тачка. Решила заглянуть к тебе, избавить от смертной скуки, и уж никак не ожидала, что он настолько оборзеет.
– Спасибо. Большое-пребольшое.
– Когда придут твои барышни?
Клэр бросила взгляд на часы.
– С минуты на минуту. Господи, я опять ничего не успела!
– Наверстаешь, не волнуйся. Иди работай. А я, раз уж все равно тут, посмотрю новинки.
– Эйвери, Сэм больше не явится сюда, но даже если и вернется, я его не впущу.
– Вынуждена напомнить: у меня нет бойфренда, я забыла, что такое секс, так что не откажусь от интересного чтива.
Засунув руки в карманы, Эйвери принялась изучать книжные полки. Клэр со вздохом достала две чашки. Если уж подруга взялась ее защищать, можно заодно хотя бы кофе выпить.
Все отлично получается, удовлетворенно подумал Бекетт. Он будет у Клэр перед ужином, как раз после того, как дети закончат делать уроки. Вполне возможно, он добьется приглашения остаться. Он и Клэр прекрасно провели вечер субботы, а в воскресенье после обеда погуляли с мальчиками в парке.
Неделя, в общем-то, задалась, работа шла ровно, без сбоев. Бекетт надеялся, что поймал удачу, – ровно до того момента, когда подъехал к дому Клэр и не увидел ее машины. Зато увидел на крыльце Гарри с рулеткой в руках. Бекетт вылез из кабины, достал коробку, которую привез с собой.
– Снимаю замеры, – сообщил Гарри. – Хочу узнать, какой величины тыква нужна на Хеллоуин. Мы насадим ее на столбик.
– Хорошая идея. Ты уже определился с костюмом?
– Буду либо Росомахой, либо Джокером.
– Герой или злодей? Нелегкий выбор.
– У нас есть каталог, но выбирать надо поскорее. На Хеллоуин мама раздает в своем магазине сладости.
– Правда? Обязательно зайду. Кстати, где она?
– Зачем-то вернулась на работу. С нами сидит миссис Риденур. А что в коробке?
– Кое-что для вас, парни. Мы с братьями сделали это сами.
– Да-а? Что, что там?
– Идем в дом. Покажу сразу всем.
Гарри метнулся к двери и, распахнув ее, радостно закричал:
– Бекетт приехал! У него для нас какой-то подарок!
Его слова вызвали бурю смятения. Мальчишки выбежали из разных комнат и окружили Бекетта. Из кухни показалась Алва.
– Какой приятный сюрприз. Дети, будьте добры, потише. Клэр пришлось уехать обратно в книжный, вы только что разминулись.
– Я ненадолго, просто привез кое-что мальчишкам.
– Бекетт и его братья сделали это своими руками, – похвалился Гарри. – Ну, что там?
– Давайте посмотрим. – Бекетт опустил коробку на пол, уселся рядом и открыл крышку.