– Скорее всего, Бекетта нет дома. Наверное, он у матери или столярничает в мастерской. Черт, или у Клэр. Может, она сама расколется и нам не нужно будет ничего рассказывать. Тогда я… – Эйвери умолкла, заслышав шаги на лестнице.
– Как видишь, вернулся, – заметила Хоуп, после чего ей неожиданно пришлось перестроить мысли и план разговора: к ним приблизился Райдер. Непонятно отчего, но этот человек явно ее недолюбливал.
– Надо же, Бек позвал девчонок на вечеринку, а меня пригласить забыл, – хмыкнул Райдер.
– Да нет, дело не в этом. – Эйвери попыталась рассмеяться и сама поняла, что смех прозвучал делано и фальшиво. – Я просто хотела, то есть Хоуп хотела спросить кое-что про… мы все равно были внизу… – Как же она ненавидит врать, подумала Эйвери, ненавидит и не умеет. – Впрочем, неважно. Раз Бекетта нет…
– Я хотела поговорить с Бекеттом по поводу кофеварки для столовой и электротермоса. Мне нужно два.
Райдер покосился на Хоуп.
– У вас получается, у нее – нет.
– Что, простите?
– Вешать лапшу на уши. Насчет чайников и кофейников разговаривайте с моей матерью. Говори, что стряслось, – обратился он к Эйвери.
– Ничего.
– Сколько мы с тобой знакомы?
– Послушай, я…
– В самом-то деле, хватит! – с досадой воскликнула Хоуп и посмотрела прямо в глаза Райдеру. – У вас есть ключ?
– Да.
– Бекетт не будет против, если вы позволите нам войти? Наш вопрос лучше не обсуждать на лестничной площадке.
Райдер послушно вытащил из кармана связку ключей.
– Пива хотите?
– Нет. – Скрестив руки на груди, Эйвери последовала за ним внутрь.
– А я выпью. – Райдер, с легкостью ориентируясь в квартире, зажег свет и прошел на кухню. – Выкладывай, что там у тебя.
– Если тебе неудобно, давай я расскажу, – предложила Хоуп замявшейся Эйвери.
– Нет, я сама, – ответила та и провела рукой по волосам. – В общем, это касается Сэма Фримонта.
– Этого придурка?
– Именно. Сегодня утром я увидела его машину возле книжного магазина Клэр. Рано утром, еще до открытия.
Пока Эйвери говорила, Хоуп наблюдала за Райдером. Он никак не реагировал на услышанное, лишь изредка кивал и потягивал пиво. Нужно было очень внимательно присмотреться, чтобы заметить, как напрягся его подбородок, какой стальной блеск появился в глазах. Она ожидала, что Райдер будет метать громы и молнии, но, кажется, это ледяное молчание гораздо опасней.
– Я пришла к выводу, что Хоуп права, – закончила Эйвери. – Если бы что-то все же случилось – а я думаю, вероятность этого крайне мала, – я бы себя прокляла. В общем, мы решили все рассказать Бекетту.
– Ладно, мы решим этот вопрос.
– Надеюсь, вы не собираетесь отлупить его? – Эйвери подергала себя за волосы. – Конечно, этот козел заслужил хорошую взбучку за то, что напугал Клэр, но она только еще больше расстроится, когда узнает. Кроме того, пойдут слухи. Сплетни коснутся Клэр, а она терпеть этого не может.
– Полагаю, Райдера это не волнует, – вставила Хоуп. – Он хочет лишь надрать задницу этому уроду. В принципе, я его поддерживаю.
– Здравый смысл и умение врать на ходу. Неплохо, – оценил Райдер.
– Я сказала «в принципе». Я не знакома с Сэмом, но боюсь, как бы он не решил отомстить Клэр. А если взбучка только осложнит ситуацию для нее? Вы удовлетворитесь, проучив мерзавца, но тем самым подвергнете Клэр лишнему риску.