×
Traktatov.net » Катарина. История одной куртизанки » Читать онлайн
Страница 58 из 172 Настройки

Я промолчала, мысленно повторив последнюю часть его фразы. «Титул?» У такого молодого парня? Да ещё не родовой, а собственный? И, может, мне стоило спросить его об этом прямо, но я решила, что лучше пока оставлю свои догадки при себе. Просто сделаю вид, что ничего не заметила, а если и заметила, то не поняла. Какое-то неведомое доселе чувство подсказывало мне: если испорчу этот момент, то буду жалеть всю оставшуюся жизнь.

— Мы почти на месте, — вывел меня из задумчивости голос Филиппа.

Наша тропинка упёрлась в раскидистые с виду кусты, но вместо того, чтобы пойти вдоль этой поросли, Фил остановился, бросил на меня любопытный взгляд, и… ветки сами разошлись в стороны, освобождая для нас довольно широкий проход.

— Ты маг?! — выпалила, ошарашенно глядя на своего спутника. — Серьёзно?

— Ну да, — хмыкнул он, явно потешаясь над моим выражением лица. — Маг. Учусь на третьем курсе в Астор-Холт.

— Прости, — проговорила, смутившись собственной странной реакции. Наверное, потому и попыталась оправдаться: — Я… нечасто видела магов. Точнее… почти не сталкивалась с ними. Среди простых людей одарённые встречаются редко, а с элитой до недавнего времени мне общаться почти не приходилось.

— Потому и на иллюзии смотрела с таким восхищением, — понимающе бросил Фил. — Так ты, Катти, обычная провинциальная девочка? Милая, простая… такая открытая. Такая настоящая.

Мы прошли через образовавшийся в кустах коридор и оказались на небольшой полянке, посреди которой расположилась каменная чаша явно старого фонтана. Здесь же нашлась деревянная лавочка, на которую Фил и предложил мне присесть.

— И как же мне так повезло? — обращаясь к самому себе, спросил Филипп.

Он остановился напротив, но мою руку отпускать не спешил. Я же смотрела в его глаза — в полумраке они казались совершенно чёрными, будто две тёмные бездны. Свет от фонариков сюда почти не попадал, и окружающее пространство освещалось только луной.

— Это мне повезло, — ответила я, хмыкнув. — На самом деле, едва войдя в бальный зал, я испытала желание уйти. Вернуться домой. Потому что… при всём восхищении императорским дворцом — это место не для меня.

— Ты пробыла здесь не так долго, — ровным тоном проговорил мой спутник, который, несмотря на внешнюю молодость, сейчас показался мне уставшим от жизни. — Многим юным леди нравятся балы.

— Я была на балах дважды, — отозвалась, вспомнив тот самый вечер, когда познакомилась с коварством молодых аристократок… И когда увидела Его Высочество. — Первый закончился для меня вылитым на голову вином и откровенным позором. На второй я явилась одна, без сопровождения кавалера или знакомых. Думаю, если бы ты не пригласил меня танцевать, я бы уже была дома.

А он вдруг сжал мои пальчики между своими ладонями и самодовольно ухмыльнулся.

— Значит, я поступил правильно… — проговорил, присев рядом со мной на лавочку. — И тогда, и сейчас.

Эта фраза заставила меня сглотнуть и напрячься. А он, видя моё состояние, наклонился чуть ближе и тихо спросил:

— Можно я сниму с тебя маску?

Ответить не получилось, потому что мой дар речи внезапно куда-то исчез. И хотя я догадывалась, что мой спутник может оказаться Его Высочеством, но всё равно не верила в это. Подобный поворот событий казался мне просто невозможным!