По обычаям бай этот напиток считается пригодным для первой подачи чая. Чай подают девушки, проявляя при этом особое уважение к гостю и сохраняя торжественный вид. Обычно они держат чашку с чаем двумя руками, поднимая ее до высоты своих бровей, и приглашают отведать чаю, после чего передают чашку гостю. Этот «первый» чай всегда имеет горьковатый привкус, что означает: в молодости человек должен быть готовым переносить всевозможные трудности, должен иметь смелость начинать собственное дело и для этого прилежно трудиться.
После этого глиняный сосуд, стоящий на огне, полностью заполняют водой, добавляют сахар и грецкие орехи и, подержав некоторое время на тлеющих древесных углях, вновь разливают по чашкам – так готовится вторая подача чая. Китайцы, готовя чай второй подачи, помимо грецких использовали и другие орехи. Вторая подача символизирует, что к среднему возрасту человек начинает получать и собирать плоды трудов своей молодости, его жизнь наполняется счастьем и благополучием.
Третья подача называется «ароматный чай»: в чашку добавляют молочные пластины и красный сахар, размешивают и подносят гостю. Этот чай уже слабый, но источает особый аромат. Подразумевается, что к жизни в старости человеку нужно относиться спокойно и без переживаний.
Чай и свадебные обряды
Древние китайцы считали чайное дерево очень живучим, оно символизировало целомудрие, женскую верность, многодетность и семейное счастье. Поэтому с эпохи Тан чай был неразрывно связан со свадебными обрядами, и во многих районах существовал обычай «делать чай свахой».
У ханьцев, основной китайской национальности, выражение «выпить чаю» могло подразумевать предложение брачного союза, а церемония помолвки обозначалась словами «заказать чай» или «приказать принести чай». Мужчина посылал в дом своей невесты дары, называвшиеся «чайным золотом» или же «чайным даром», а принятие этих подарков невестой называлось «принятием подаренного чая». Появился обычай, когда мужчина засылал сваху сговориться о браке. Если девушка была согласна на этот союз, то она собственноручно заваривала чай, а также варила яйца, чтобы этим приветствовать пришедшую сваху. Более того, на свадьбе и первые три дня после новобрачные обязаны были угощать всех гостей чаем, дабы выказать им уважение.
У малых народов Китая заключение помолвки всегда имело свои характерные особенности. В Юньнани, в регионе Нинлану у некоторых народов еще сохранились эти старые обычаи. В день, когда девушка покидала родительский дом, она должна была отправиться в горы или в поле, чтобы трудиться там, а семья жениха посылала кого-нибудь из мужчин найти невесту и привести ее к жениху. Когда тот находил невесту, он начинал громко выкрикивать: «Такая-то семья зовет тебя к ним откушать чаю!» – затем брал девушку за руку и вел ее в дом жениха, по дороге все девушки деревни собирались вокруг них и провожали до места свадьбы.
На юге провинции Чжэцзян в свадебных обрядах народа шэ есть обычай, когда на пиру жених выбирает одну из девушек, родители которой живы и здоровы, и просит ее поднести новобрачной чашку со сладким чаем и яйцо. Молодая обязана выпить чай, но не прикоснуться к яйцу, иначе ее сочтут легкомысленной и не будут уважать. В той же провинции в районе Цзиньхуа есть схожие обычаи у ханьцев. Они называют этот чай «приносящим сына», его подносит сваха, и молодые съедают яйцо вместе, что обозначает их желание родить наследника.