- Да, - сказала Кларисса. - И ... я не знаю. Но если это Холден, что-то в этом мне кажется менее печальным. Если ты понимаешь, о чем я? Из всех людей, за которых переживаешь.
Кларисса открыла рот, снова закрыла. Кивнула. - Я буду скучать по нему, вот и все.
- Я знаю. Я тоже буду. И ... слушай, если ты не хочешь сейчас говорить об этом, я могу просто проверить файл с твоим медицинским планом и вариантами ухода из жизни. Я собираюсь уважительно отнестись к тому, что вы разработали с Холденом, что бы это не было.
Бледные, тонкие брови Клариссы приподнялись. - Холден? С Холденом мы ничего не разрабатывали.
Бобби почувствовала небольшое удивление. - Нет?
- Мы не говорим о таких вещах, - сказала Кларисса. - Я разговаривала с Амосом. Он знает, что я хочу остаться здесь. С ним. Если все станет очень плохо, он пообещал, что он ... облегчит мне жизнь. Когда придет время.
- Ладно, - сказала Бобби. - Это нужно знать. И важно, подумала она, полностью документировать, чтобы, если это произойдет под чужой юрисдикцией, никто бы не был арестован за убийство. Почему, черт возьми, Холден не сделал этого? - Ты уверена, что Холден никогда с тобой об этом не говорил?
Кларисса покачала головой. Автодок завершил свою работу. Трубки отделились от порта в коже Клариссы и скользнули обратно в тело корабля, как чересчур вежливые змеи.
- Тогда ладно, сказала Бобби. - Теперь я знаю. Я обеспечу, чтобы о тебе позаботились. И Амос тоже.
- Спасибо. И я очень сожалею.
- О чем?
- Я немного сожалела о Наоми и Холдене, - сказала Кларисса. - Я не хотела никому создавать проблемы. Я вернусь к исполнению своего долга.
- Каждый попечалится о том, о чем ему нужно, сказала Бобби. – А потом каждый должен вернуть свою задницу на работу.
- Да, сэр, - отозвалась Кларисса резким, ироничным приветствием. - Я рада, что у нас был этот разговор
- Я тоже, - сказала Бобби, поднимаясь к двери. И я удивлена, что Холден так и не сделал этого. Впервые у Бобби было ощущение, что есть некоторые дела - не все, но некоторые, в которых она будет намного лучшим капитаном, чем был он.
Глава десятая
Драммер
- Ладно, - сказала Драммер, это было похоже в тысячный раз, - но эти вещи происходят естественным образом или нет?
Кэмерон Тур, научный советник Союза, был впечатляюще высоким, неряшливым человеком с кадыком размером в большой палец и выцветшими татуировками на каждом из его суставов. Он пришел на службу, когда Тьон был президентом союза и продолжал работу во времена Уокера и Санджраини. Он был старым, и много повидавшим, она ожидала, что он проявит снисходительность, но во встречах с ним было мало комфорта. Его смешок теперь был извиняющимся.
- Это хороший вопрос, семантически говоря, - сказал он. - Разница между тем, что создано природой, и тем, что создано существами, которые эволюционировали в природе, са?
- Нелегко, - согласилась Эмили Сантос-Бака. Она была представителем совета по вопросам политики в Союзной коалиции. Официально у нее не было более высокого ранга, чем у любого другого советника, но она ладила с Драммер лучше, чем кто-либо другой. Это сделало ее своего рода первой среди равных. Она была моложе Драммер ровно на два года. Они даже имели один и тот же день рождения. И это делало Драммер просто чуть-чуть женщиной, даже когда она была болью в заднице.