×
Traktatov.net » Медвежонок Паддингтон спешит на помощь » Читать онлайн
Страница 12 из 35 Настройки


Паддингтон был медведь практичный и не любил тратить время попусту. Стоит ли умываться, если снова собираешься запачкаться? Он пару раз провёл по носу губкой и отправился в сад.



Ящик с инструментами стоял посреди сарая, и некоторое время Паддингтон внимательно разглядывал, что там внутри. Для маленького медвежонка инструменты были великоваты, но это его ничуть не огорчило. В наборе оказались молоток, уровень, три стамески, пила-ножовка и ещё какие-то непонятные штуки, которые, однако, выглядели весьма заманчиво. Паддингтон немало попыхтел, выволакивая тяжёлый ящик в сад. Ещё сложнее оказалось управиться с листом фанеры, который всё время норовил улететь, потому что дул сильный ветер. Паддингтон поймал удравший лист только в дальнем конце сада, привязал на верёвочку и потащил обратно.



И тут он услышал знакомый голос, окликавший его по имени. Медвежонок обернулся и увидел, что через забор на него смотрит мистер Карри.

– Что это ты там такое делаешь, медведь? – спросил он ворчливо.

– Сделай сам, – ответствовал Паддингтон, высовываясь из‑за фанерного листа.

– Что? – так и подскочил мистер Карри. – Вот я тебе покажу, как грубить!

– Я не грублю, – Паддингтон от испуга чуть не выронил фанеру, – что вы, мистер Карри, я совсем не имел в виду, чтобы ВЫ сделали что-то сами. Это Я хочу сделать сам. Подставку для газет мистеру Брауну.

– Подставку для газет? – переспросил мистер Карри.

– Ну да. – Паддингтон напустил на себя важный вид и принялся рассказывать про свои инструменты.

Выражение лица мистера Карри постепенно менялось. Среди соседей он слыл страшным скрягой, потому что вечно высматривал, как бы заполучить что-то даром. А ещё он очень любил делать всё своими руками, чтобы подешевле. Поэтому он с нескрываемой завистью посмотрел на ящик с инструментами.

– Ну-ну, – буркнул он, дослушав медвежонка. – А где же ты, медведь, собираешься делать свою подставку? Прямо на траве?

– Пока не знаю, – неуверенно сказал Паддингтон. – В инструкции написано, что нужен кухонный стол, но у миссис Бёрд он занят.

– Ну-ну, – повторил мистер Карри. – Пожалуй, можешь воспользоваться моим столом. А за это я позволю тебе сделать ещё одну подставку. Для меня.

– Большое спасибо, мистер Карри, – поблагодарил Паддингтон, хотя эта мысль показалась ему не совсем удачной, и он поглядел на соседа с некоторым сомнением. – Спасибо, вы меня очень выручили.

– Я сейчас ухожу по делам, – объявил мистер Карри, – надеюсь, к моему приходу всё будет готово. Только смотри, – предупредил он, помогая Паддингтону перетащить фанеру через забор, – не смей мусорить. И не смей царапать мебель.

Чем больше мистер Карри говорил, тем больше у Паддингтона вытягивалась мордочка. Наконец, к великому облегчению медвежонка, дверь за соседом закрылась.

Паддингтон принялся за работу и очень скоро позабыл про все «не смей», потому что дела у него было хоть отбавляй. Прежде всего он взял карандаш и линейку и тщательно наметил на фанере контуры будущей подставки. Потом втащил лист на стол и принялся распиливать.

Паддингтон впервые держал в лапах ножовку, хотя раньше часто видел, как мистер Браун пилит дрова для камина. Со стороны это выглядело очень просто, но на деле оказалось совсем не так. Во-первых, лист фанеры был больше стола. Паддингтону пришлось сесть на него верхом иначе было не дотянуться – и несколько раз он чуть не кувырнулся вниз, придвинувшись слишком близко к краю. Потом выяснилось, что ножовка слишком велика, и пришлось держать её обеими лапами, а это было страшно неудобно. А хуже всего, что поначалу пила шла легко, точно нож сквозь масло, но чем дальше она входила в лист, тем становилось труднее и труднее.