– Есть винодельня, – начал он, нащупывая возле рычага переключения передач брошюрку, – которая устраивает экскурсии, включающие весь цикл производства – вплоть до розлива по бутылкам. Здесь где-то об этом сказано. – Он протянул брошюрку Кейти. – Глядя на то, как мы потребляем это зелье, было бы интересно узнать, как оно делается. Как считаешь? А в конце предполагается дегустация. Может, заказать? – с надеждой спросил он.
Кейти в данный момент думала о том, что целью ее приезда в Маргарет-Ривер была совсем не экскурсия на винодельню, а Миа. Но вслух она сказала:
– Да, давай.
До отъезда Эда оставалось всего три дня, и она хотела, чтобы они провели их хорошо.
– Я тут думал насчет вина для нашей свадьбы. Из белых сомелье из Хайдаун-Мэнор предложил пино-гриджио. Думаю, калифорнийское. Пока тебя не было, я как-то заказал бутылку, и, должен тебе сказать, оно оказалось лучше, чем я ожидал. И, кстати, никакого похмельного синдрома.
– Отлично, – отозвалась она, глядя на обочину, где лежал мертвый кенгуру с раздувшимся животом; возле его безжизненных черных глаз роились мухи.
– Да, забыл сообщить: Джесс сказала, что получила платье для подружки невесты. И подправлять ничего не надо. Она предложила заняться поиском туфель, если у тебя будет плохо со временем.
– Она должна была стать одной из двух подружек невесты.
Эд взглянул на нее. Она даже не поняла, что произнесла это вслух.
– Ты случайно не раздумала готовиться к свадьбе?
Из-за этого неожиданного вопроса ход ее мыслей прервался.
– Конечно, нет.
– Но что?
Кейти свернула брошюрку про винодельни в трубочку, затем вновь разгладила ее.
– Просто тяжело сознавать, что Миа больше нет.
Она представляла, как они готовятся вместе: Миа подтрунивает над ней из-за скрупулезно составленного графика с жесткими временными рамками на завтрак, маникюр, стилиста-парикмахера и визажиста. Их прошлые неурядицы оказались бы на день забытыми, и они бы выпили из высоких фужеров шампанского за свою мать. Миа помогла бы ей облачиться в свадебное платье, сказала бы, какое оно красивое, а потом проклинала бы тридцать пуговок из слоновой кости, которые ей пришлось бы застегивать.
– Я понимаю, милая. Я много думал, не имеет ли смысл все отложить. Но что бы изменилось, если бы мы отложили свадьбу – ну, скажем, на год? Миа бы от этого не воскресла. И я пришел к выводу, что нам не стоит менять того, что мы запланировали, потому что это поможет нам сосредоточиться на чем-то позитивном. Ведь жизнь продолжается – правда? И наша свадьба могла бы стать первым тому подтверждением.
Вот в этом-то состояла проблема: она не была готова к тому, что ее жизнь продолжится без Миа.
Эд свернул на бензоколонку.
– Заправлюсь. – Он заглушил двигатель и, наклонившись к ней, поцеловал ее в щеку. Беседа на этом завершилась.
При выключенном кондиционере машину окутала жара. Кейти одернула платье – подкладка противно приставала к телу. Ей очень хотелось побыстрее добраться до гостиницы и встать под холодный душ. В автомобильных поездках ей неизменно становилось неуютно и липко – то ли от липких кожаных сидений, то ли от чрезмерно сладких, обволакивающих зубы традиционных дорожных «перекусов». Опустив стекло, она вдохнула бензиновые испарения.