Поверил ли мне Ривера?
– А скажи-ка, Кэйтлин, сильно ты тогда разозлилась? Как думаешь, ты была способна на жестокие действия?
– Нет, конечно, – сказала я. – Я… я вообще не жестокая. Я в жизни даже не дралась ни с кем. Я… думаю, я была скорее обижена, чем зла. Ну, потому что он мне солгал, понимаете?
Ривера кивнул. Посмотрел на меня долгим взглядом. Потом отодвинул стул к стене и поднялся на ноги.
– Извини, если тебе было тяжело отвечать, – произнес он наконец. – Я все понимаю…
– Да. Да, мне было тяжело. – Я полезла в сумочку за салфеткой и вытерла глаза. – Он мне нравился. Правда, нравился. А тут оказывается, что я видела его одной из последних, это кошмар. И я уже никогда не смогу помириться с ним. Никогда. Я… я не могу перестать об этом думать. Правда, не могу. – Я еще раз вытерла глаза.
Ривера открыл дверь и жестом пригласил меня на выход.
– Я ценю твое сотрудничество, – сказал он. – Офицер Миллер отвезет тебя обратно в торговый центр.
Он помахал напарнику, сидевшему за столом в главном офисе. Я направилась к выходу, горя нетерпением убраться отсюда.
У дверей меня настиг голос Риверы:
– Кэйтлин, никуда не уезжай, хорошо? Нам может понадобиться еще раз поговорить.
27
Я поспешила в «Синеплекс», Дневничок. Я уже опаздывала, но какая разница? Мне было необходимо вернуться к нормальной жизни или хотя бы сделать вид. Ясное дело, моя жизнь никогда уже не станет нормальной, такой, как прежде.
Я была на взводе, от нервного напряжения кожу покалывали мурашки. Несомненно, полиция еще вернется. Со дня на день меня арестуют. Арестуют за убийство Блэйда, и я никак не докажу свою невиновность. Нет способа доказать, что мной управляла Дина Фиар.
Может, сослаться на невменяемость?
А что, вполне возможно. Я ведь и правда невменяемая.
Да, я невменяемая, раз связалась с Диной Фиар. Невменяемая, раз позволила ей заманить себя в ловушку. Невменяемая, раз поддержала ее затею вернуть беднягу Блэйда с того света.
Невменяемая.
Как это иначе назвать?
С момента, как мы стремглав вылетели из часовни на Норт-Хиллс, от Дины не было ни слуху ни духу. Сперва мы, не веря своим глазам, пялились в опустевший гроб. А потом, не сговариваясь, выбежали через заднюю дверь.
Дина подбежала к своей машине, ожидая, наверное, что я последую за ней, но я со всех ног помчалась дальше по улице – прохладный ветер хлестал разгоряченные щеки, земля под ногами была твердой и удивительно реальной. В тот момент мне позарез нужно было что-нибудь реальное.
Мне нужно было убежать от нее, от этого ужаса. Голова разрывалась от вопросов. Может, кто-то заранее переместил тело Блэйда из гроба? В холодильник там или еще куда-нибудь, чтобы лучше сохранилось? Или его все-таки похоронили? А может, Дине удалось вернуть его к жизни с первого раза?
Это походило на бред. Но она ведь сама говорила, что всю ночь готовилась, упражняясь в своем колдовстве.
Нет. Нет. Я отказывалась в это верить.
Следующие два дня я не вылезала с новостных сайтов. Ожидала новостей о пропавшем теле, о трупе, похищенном прямо из часовни. Каждое утро за завтраком я хватала папину газету «Шейдисайдский вестник» и лихорадочно пролистывала в поисках новостей.