Немцы в начальный период войны сильны были танковыми ударами, бронированными клиньями раздирающими нашу оборону, а танкам для оперативного простора нужны открытые пространства – поля, луга.
Обоз выехал из села.
Сергей обосновался в комнате полицейского участка, приоткрыл окно: в случае нападения на обоз он обязан был с полицейскими выехать к месту боя. На этот случай во дворе стояла бричка, вмещавшая четыре-пять бойцов, а в конюшне – лошадь.
Напряжение нарастало. Сергей ожидал далеких выстрелов, а их все не было.
Прошел час, второй… Сергей забеспокоился: обоз давно уже должен был миновать Еремин мост. Неужели в отряде отказались от нападения?
Очень некстати заявился Аксенов. Уставился подобострастно, глаза преданные, как у собаки.
– Дозвольте доложить, господин начальник?
– Слушаю.
– Михеева вчера днем из села отлучалась, час не было ее – я засекал.
– В руках у нее что-нибудь было?
– И туда и обратно – с пустой корзиной.
– А куда ходила, не проследил?
– Нет. Дорога пустая, она меня сразу бы заметила.
С началом войны дороги уже не были столь оживленными. На перекрестках, у мостов зачастую дежурили полицейские или стояли немецкие заставы: проверяли документы, досматривали подводы или ручную кладь, обыскивали – даже обнюхивали.
Человек, живший в лесу, для приготовления пищи использовал костер, а не печь, поэтому одежда и волосы пропитывались запахом дыма. Немцы после проверки аусвайса таких, с запахом, задерживали и доставляли в полицию или гестапо.
Первоначально много партизан попалось в лапы к врагам именно из-за запаха, но потом партизаны придумали выход. Для появления в селах и городах они использовали другую одежду, хранившуюся в землянках. Учитывая, что связников или разведчиков в отрядах было немного, то и одежды требовалось всего несколько комплектов.
Особое внимание немцы и полицейские обращали на мужчин призывного возраста. Детей, подростков, женщин и стариков после беглой проверки документов они пропускали.
– Хорошо, Аксенов, продолжай наблюдать. Пока все, что ты увидел, мало что дает. Ну, вышла молодая женщина в соседнюю деревню или по грибы-ягоды – и что? Вот если бы засек ее встречу с партизаном, тогда было бы интересно.
– А как я узнаю, партизан он или нет?
– Оружие он при себе должен иметь, иначе какой это партизан? И встреча должна быть не любовная, без объятий и поцелуев. Вдруг она к полюбовнику бегает? Иди, старайся!
– Рад служить! Хайль Гитлер!
– Хайль!
При первой же встрече наедине Сергей рассказал Семенову о бдительном полицейском.
– Вот сволочь!
– Михеева эта имеет отношение к отряду?
– Связная. Я ей сведения передаю, она мне доставляет, если есть приказы или указания.
– Прищучить Аксенова надо. Устройте ему засаду недалеко от места следующей встречи, возьмите полицая без шума без пыли. Допросите, что видел и что знает, и в расход. Слишком инициативный.
– Так и сделаем.
Стрельбы, нападения на обоз по-прежнему слышно не было, а нападение все же произошло, только дальше. Сова решил, что дважды в одном месте акции проводить не стоит: у немцев подозрения возникнут, что отряд неподалеку дислоцируется, могут устроить прочесывание лесов.