— Отпусти свою боль. Не цепляйся за нее, — голос волка продолжал звучать в моей голове, хотя его самого уже не было видно — ушел так же незаметно, как и приходил.
Глубоко выдохнув, я легла в высокую траву так, что меня совсем не было видно. Может, волк прав? Может, не стоит так цепляться за боль? Но как отпустить то, что отпустить я не в силах?
— Мы поможем, — послышался голос, тихий и нежный, как дуновение ветра.
— С нами тебе будет лучше, — доносился до меня мелодичное пение птиц.
— С нами ты больше не будешь чувствовать, — шептала трава, — иди к нам.
Слыша их голоса, я успокаивалась — больше не было боли, что раздирала грудь, я ощущала, как мое сердце с каждой секундой бьется все медленнее и медленнее, а легкие уже не нуждаются в воздухе.
'Забери меня отсюда. Забери боль мою', — молю я, понимая, что больше не ощущаю собственного тела.
Меня больше нет…
— Леа, — Кир замер на пороге замка, не в силах объяснить увиденное. Когда родители отправили его искать сестру, он знал, где найдет ту, но сейчас даже он не мог понять, что только что произошло и свидетелем чего, он стал.
Девушка сидела возле дерева и Кир уже хотел подойти ближе, как увидел большого волка. Не успел парень испугаться, как волк совсем мирно, развернувшись, ушел. Но не это ошарашило Кира. И даже не то, что девушка легла в траву, чтоб была еще немного мокрой после утреннего дождя. В один миг она воспарила над землей, и Кир не мог с уверенностью сказать, что это Леа. Девушка больше походила на призрака — ее тело было полупрозрачным, а волосы развевались, словно змеи, оплетая тело.
Услышав окрик брата, девушка безразличным взглядом скользнула по нему и растворилась вовсе в листве деревьев, всколыхнув верхушки.
— У нас проблемы, — задумчиво изрек старший принц, направившись в дом. Сейчас ему нежно обо всем рассказать родителям. Может, вместе они смогут что‑то придумать.
ГЛАВА 70
Нэтариэн
Долгое празднование коронации продолжалось на площади до самого утра. Во дворце тоже был устроен прием, но я уже не выносил этих фальшивых улыбок и поздравлений, поэтому поспешил скрыться от надоедливых глаз на балконе. Остановившись сбоку, я укрылся в тени папоротника, что рос повсюду и, облокотившись о широкие мраморные перила, получил желанные минуты уединения.
Окрик Урвинта остановил мой порыв побежать за Риной, ведь действительно новоиспеченный король, бегающий за девками, не достоин уважения. Я послал за ней отряд — десять лучших воинов, которые получили описание внешности и одежды девушки и ее спутника.
Воины вернулись спустя два часа: Рину с тем парнем видели несколько человек, но куда ушли, неизвестно — пара не покидала пределы города ни вместе, ни по — отдельности. Удвоив количество ищеек, я приказал найти их любой ценой.
"Рина, зачем ты ушла?" — я поднял взор к небесам. Моя невинная девочка просто не могла так со мной поступить. Не могла. Ведь я помню, как она откликалась на мои поцелуи, как неподдельно переживала во время боя. Но почему тогда она ушла?
— Не хочу показаться навязчивым, — мужчина остановился рядом, — но ты так настойчиво ищешь ту девушку. Может, зря?