- Не задавай вопросов, юноша. Когда приходит ка, оно приносится стремительно, словно ветер. Словно ледовей. Так послушаешься ли ты меня?
- Да, - испуганно ответил Тим, - я отдам ей топор.
- Хорошо.
Маг повернулся и поднял руки над простыней, под которой они спали. Ближний к клетке конец простыни зашуршал и поднялся в водух. Внезапно она оказалась сложенной вдвое. Потом вчетверо, став размером со столовую скатерть. Тим подумал, что женщины в Листве не отказались бы от такой магии при застилке кроватей, и тут же испугался, а не кощунство ли это.
- Нет-нет, я уверен, ты прав, - рассеянно сказал Мэрлин. - Но если она выйдет из под контроля, будет шабаш. Магия полна загадок, даже для такого старикана, как я.
- Сай…Это правда, что вы живете вспять во времени?
Мерлин всплеснул руками в показном раздражении, рукава его одеяния сползли вниз, обнажив белые и тонкие, словно березовые ветви, руки.
- Все так думают, а если я скажу иначе, то что изменится? Я живу так, как живу, Тим, и, по правде говоря, я уже почти отошел от дел. Слышал ли ты, что у меня в лесу есть волшебный дом?
- Ага!
- А если бы я тебе сказал, что живу в пещере, в которой только стол да соломенный тюфяк на полу? Думаешь, тебе бы поверили?
Тим подумал на этим. Покачал головой.
- Нет. Не поверили бы. Думаю, люди не поверят, что я вас вообще видел.
- Это их дело. А что до тебя… готов двинуться в обратный путь?
- Можно еще один вопрос?
- Но только один. Я уже насиделся достаточно вон в той клетке, которая, как ты видишь, не сдвинулась ни на дюйм, несмотря на разбушевавшийся ураган. И срать в дыру мне тоже надоело. Жизнь аскета - это прекрасно, но всему есть предел. Давай, спрашивай.
- Как вас поймал Красный Король?
- Самолично он никого поймать не может, ибо сам он пойман и заточен на вершине Темной Башни. Но у него есть силы, и есть агенты. Тот, с кем имел дело ты, далеко не самый грозный из них. Ко мне в пещеру пришел человек. Он меня одурачил, заставив поверить, что он бродячий коробейник, ибо магия его сильна. Магия, данная ему Королем, как ты понимаешь.
- Даже сильнее, чем ваша? - рискнул спросить Тим.
Нет, но… - Мерлин вздохнул и уставился на утреннее небо. Тим ошеломленно понял, что волшебнику стыдно.
- Я был пьян.
- А…, - пискнул Тим. Ничего другого в голову не пришло.
- Довольно разговоров, -сказал маг. - Садись на диббин.
- На…
Мерлин указал на то, что сперва было салфеткой, потом простыней, а сейчас пребывало в виде скатерти.
- Вот это. И не бойся испачкать его ботинками. Он видал куда более запыленных странствиями путников.
Тим действительно как раз об этом и думал, но встал на скатерть и затем уселся на нее.
- Теперь перо. Возьми его в руки. Оно из хвоста Гаруды -орла, охраняющего другой конец этого Луча. Во всяком случае, так мне рассказывали. Хотя мне рассказывали, когда я сам был еще ребенком, - да, когда-то и я был ребенком, Тим, сын Джека, - рассказывали мне когда-то, что детей находят среди капусты в огороде.
Тим едва слушал его. Он взял перо, которое тигр не дал унести ветру, и сжал в руках.
Мерлин взглянул на него из-под своей высокой желтой шляпы.