×
Traktatov.net » Загадка закрытого ящика » Читать онлайн
Страница 26 из 28 Настройки


– Так вот же оно! – Мейзи уставилась на Джорджа.

– Что – оно? – не понял мальчик.

– Болеть очень дорого!

Девочка вспомнила, как прошлой зимой бабушка кашляла – и этот кашель не проходил, и вздрогнула. Тогда бабушка начала оставлять Мейзи дома вместо школы, чтобы она помогала по хозяйству – бабушка и Сара-Энн не могли справиться одни.

– Доктора очень много стоят. Очень-очень много.

– Хочешь сказать, она крала деньги, чтобы заплатить врачу? – Джордж нахмурился. – Может, ты и права. В этом есть смысл. Ведь мать теперь не работает – и Салли содержит всю семью.

– Я уверена, если мы найдём того врача, проберёмся к нему домой или пороемся в его карманах – то найдём оставшиеся помеченные монеты… – задумчиво ответила девочка.

Джордж смотрел с ужасом на неё.

– Мейзи! Я только что получил обратно работу – я не буду рыться в карманах доктора!

– Кто-нибудь из нас мог бы притвориться больным… или нет, – Мейзи замолчала на секунду. – Джордж, нельзя никому рассказывать. Представляешь, что будет с семьей Салли, если она потеряет работу? – Девочка вздохнула. Как обидно так хорошо разгадать загадку – и никому про это не рассказать! – К тому же у нас нет доказательств. Пусть все останется тайной.

Джордж кивнул:

– Мистер Хэрроубай ищет вора – не знаю сколько ещё ему потребуется времени… На меня-то он больше не думает!

– Мейзи! Ты что, всё ещё болтаешь с разносчиком?!

– Бабушка зовёт… – извиняясь, сказала Мейзи. – Мне пора. Можно попросить тебя об одолжении? Пожалуйста.

Джордж взглянул на неё с подозрением:

– Какое одолжение?

– Поезжай на Лоуренс-роуд – и всё. Когда доедешь до большого дома на углу с Чарвелл-роу, остановись и помаши рукой – там живёт моя подруга, – Мейзи улыбнулась. Она надеялась, что Элис посмотрит в окно.

Глава девятая

– Бабушка, а можно мне с тобой?

Бабушка, поправлявшая шляпку, обернулась:

– Пойти за покупками? Ты хочешь пойти за покупками?!

Девочка кивнула. Она знала, что бабушка не поверит.

– Мейзи, если ты влюбилась в этого разносчика, я отправлю тебя к тётушке в Девоншир!

– Да не влюбилась я… – вздохнула Мейзи. – Честно! – Но бабушка все ещё не верила. – У Хэрроубая происходит нечто странное! Кто-то украл деньги. Это же так интересно!

– Иными словами, ты лезешь не в свои дела, – проговорила бабушка. – Что ж, может, хотя бы научишься ходить за покупками. Бери шляпу. – Она взглянула на Эдди, тот сидел на лестнице и смотрел на неё с надеждой. – Думаю, собаку тоже можешь взять.

– Бабушка, спасибо большое! У него теперь есть настоящий поводок! Я купила его на деньги, которые профессор Тобин дал мне за уборку клетки Джаспера, – девочка показала тонкий кожаный поводок, приобретённый в шорной мастерской. Он стоил всего 4 пенса, а два оставшихся девочка положила в чайник, где бабушка хранила деньги на домашнее хозяйство. К счастью, бабушка не жаловалась из-за сосисок, добавленных в чек мясника, а теперь Мейзи за них заплатила.

Они шли к Хэрроубаю, и Мейзи рассказывала бабушке о пропавших деньгах, о том, как Джордж потерял работу и как вернулся обратно. Правда, девочка не стала упоминать о том, что ей в ходе расследования пришлось сначала переодеться в мальчика, а потом позаимствовать бабушкины старое платье и шляпку.