– Что с ключом?
– Подходит.
– Ты уверен?
– На все сто процентов. Как тебе эта информация?
– Пока не знаю. Эти проходимцы просто околдовали Бергера. Ключ, по их словам, якобы являлся вещественным доказательством против Джулии. Слабым, но все же доказательством, пока он не очутился в моих руках. Сейчас же он приобрел весьма солидный вес, хотя кто мне поверит, что я понятия не имел, что это за ключ. Ладно, до встречи.
Положив трубку, он зашел в приемную прокурора и сказал секретарше:
– Передайте мистеру Бергеру, что я буду завтра на предварительном слушании дела.
Глава 14
Судья Нокс кивнул Джорджу Шумейкеру, помощнику окружного прокурора:
– Продолжайте допрос свидетелей. Но помните, что защита в любой момент может на некоторое время отложить ответ на любой вопрос.
– Условие принимается.
Шумейкер распорядился:
– Вызовите Карла Смита.
В зале заседаний появился коренастый мужчина в форме водителя такси. Принеся присягу, он прошел к месту свидетелей.
– Карл Смит, вы являетесь водителем такси?
– Да.
– Знакомы ли вы с обвиняемой Джулией Брэннер?
Смит мельком глянул на Джулию, которая неподвижно сидела чуть позади Мейсона.
– Да.
– Когда вы увидели ее в первый раз?
– Ночью пятого числа. Она по телефону вызвала такси, и приехал я. Она вручила мне письмо, адресованное Ренуолду К. Браунли, и велела отвезти на виллу Браунли. Она заверила, что мистер Браунли будет рад получить это послание.
– Что она еще сказала?
– Больше ничего. Я взял письмо и доставил по нужному адресу. Я позвонил, дверь открыл молодой человек. Он заверил, что немедленно доставит письмо мистеру Ренуолду К. Браунли. Я спросил, кто он такой, и он ответил…
– Минутку, – прервал его Мейсон. – Я возражаю против пересказа разговора между этими двумя людьми на том основании, что он не имеет прямого отношения к данному делу.
– Возражение принято, – согласился судья.
Шумейкер повернулся лицом к залу.
– Если Филипп Браунли находится в зале, просим его подняться.
Филипп Браунли, еще более бледный, чем обычно, встал с места.
– Видели ли вы когда-либо раньше этого человека? – спросил Шумейкер у таксиста.
– Да. Именно этому человеку я отдал письмо.
– Вопросы к свидетелю будут? – обратился Шумейкер к Мейсону.
– Нет.
– Филипп Браунли, будьте любезны пройти на место для дачи свидетельских показаний.
Молодой человек был приведен к присяге и занял место Карла Смита.
– Вы видели этого человека?
– Да.
– Пятого числа поздно ночью?
– Да.
– Передал ли он вам что-либо?
– Да.
– А конкретно?
– Письмо, адресованное моему дедушке, Ренуолду Браунли.
– Как вы с ним поступили?
– Немедленно отнес дедушке.
– Он уже спал?
– Читал в постели. Была у него такая привычка.
– Он открыл письмо в вашем присутствии?
– Да.
– Вы читали письмо?
– Лично не читал, но дедушка ознакомил меня с текстом.
– И каков был текст?
Мейсон тут же прервал помощника прокурора:
– Ваша честь, я возражаю, так как это не настоящее доказательство, а лишь пересказ чужих слов.
– Поддерживаю возражение защиты, – согласился судья Нокс.
Шумейкер нахмурился:
– И какие действия предпринял ваш дедушка после прочтения письма?