×
Traktatov.net » Дело заикающегося епископа » Читать онлайн
Страница 71 из 93 Настройки

– А уж потом выдадите ордер на мой арест?

– Все будет целиком и полностью зависеть от результатов расследования, – произнес прокурор.

– Да, ничего не скажешь, благородный поступок! К вам приходит парочка детективов, о которых вы прежде и слышать не слышали, громоздят нелепость на нелепость, так как кровно заинтересованы, чтобы любой ценой отстранить меня от этого дела, и вы тут же принимаете все их слова на веру и начинаете вставлять мне палки в колеса. Я утверждаю, что Сакс пытался задушить Деллу, приняв ее за мисс Ситон, а вы не моргнув глазом, совершенно равнодушно обещаете мне провести расследование, даже не задумываясь, чего ради этот негодяй собирался ликвидировать мисс Ситон. Вас куда больше волнует сломанный нос этого самого Сакса, чем то, что хорошо вам знакомая мисс Делла Стрит едва не погибла от руки вашего основного свидетеля!

Лицо Бергера порозовело, но он ответил спокойно:

– Все это выглядит весьма неприглядно, но, как мне кажется, вы необъективны.

– Даже так?

– Все дело в том, что, избив детектива, вы отняли у него вещественные доказательства против вашей клиентки, на которые я рассчитывал, ибо с их помощью намеревался добиться ее полного признания.

– Оригинально, – не скрыл сарказма Мейсон. – Двое незнакомых вам людей заявляют, что у них имеются улики против обвиняемой, и вы тут же заявляете, что так оно и есть. Но может ли ключ быть уликой? Чего проще – раздобыть ключ от любой квартиры? Дайте мне сутки, и я раздобуду ключ от вашего дома.

Бергер нахмурился:

– Не надо, Перри. Возможно, ключ в самом деле ничего не значит, но это не единственная улика. Ключ – лишь одно звено в цепи доказательств против вашей клиентки. Вы можете сколько угодно заявлять, что это слабое доказательство, но тогда почему вы изъяли его у Сакса? Значит, он был очень важен для вас и…

– Я уже слышал нечто подобное, – устало сказал Мейсон. – И все же мне кажется, что вы ухватились за показания этих проходимцев исключительно ради того, чтобы отомстить мне за прошлые поражения. И теперь идете на все, чтобы прижать меня к стенке.

– А вот об этом лучше не надо! – Бергер побагровел. – Я ведь уже сказал, что проведу тщательное расследование, а до этого ничего не буду предпринимать, хотя эти люди и настаивают на вашем немедленном аресте.

– Естественно! Ведь я очень опасен для них.

– Но если в газеты попадет материал о том, как известный адвокат избил частного детектива и угрожал револьвером другому, отняв у них важные материалы, которые могли заинтересовать членов суда присяжных, – как вы будете выкручиваться?

– В газеты может попасть и другой материал – о том, как легковерный окружной прокурор развесил уши и…

– Хватит! – рявкнул Бергер. – Я уже сказал, что намерен сделать, и выполню свое обещание. А уж прислушаетесь ли вы к моей просьбе или нет, решать вам!

Мейсон поднялся:

– Могу я позвонить вам позднее?

– Почему вы не можете немедленно принять решение?

– Мне нужно не более десяти минут.

– Хорошо!

Мейсон поспешно покинул кабинет и уединился в будке телефона-автомата. Услышав голос Пола Дрейка, он с нетерпением спросил: