×
Traktatov.net » В постели с банкиром » Читать онлайн
Страница 44 из 55 Настройки

— Раз вы с Люси собираетесь уехать, мои услуги вам больше не понадобятся и контракт будет расторгнут досрочно.

— Все не совсем так. — Эллиот смотрел на Мелиссу поверх края чашки, потихоньку потягивая горячий кофе. — У вас есть загранпаспорт?

— Загранпаспорт?

— Я не выношу, когда вы повторяете каждое мое слово!

— Да, у меня есть загранпаспорт, а почему вы спрашиваете? — И тут Мелиссу озарила догадка.

— А..а. Нет-нет, я правда не могу…

— Почему?

— Вы, похоже, забыли, но я работаю еще и на «Виго».

— Возьмите отпуск, — потребовал Эллиот.

Мелиссе не понравился его самоуверенный тон. Пока она напряженно размышляла, что ему возразить, Эллиот безжалостно продолжил:

— У вас будет целых три недели, чтобы отпроситься у руководства «Виго». А теперь посмотрите на все с другой стороны: это будет первый раз, когда мы с Люси окажемся вместе на протяжении достаточно долгого времени. Существует большая вероятность, что вся проделанная в течение полутора месяцев работа окажется сведена на нет и Люси снова забьется в свою раковину.

— Вряд ли вы будете постоянно находиться рядом друг с другом, — заметила Мелисса. — Там будут и другие люди, возможно, даже ровесники Люси. В летние каникулы все выезжают отдыхать за границу. Конечно, если только у вас дом не на вашем собственном обособленном острове.

— А вам бы больше понравилось, если бы это было так?

— Нет! — решительно произнесла она.

— Очень хорошо, поскольку я не владею островом и не имею личного самолета. Такое выставление напоказ своего богатства кажется мне совершенно излишним. — Эллиот широко улыбнулся. — Так что вас ждет самый обыкновенный перелет на остров, где живут и отдыхают многие другие люди, кроме нас.

— Но…

— Никаких «но», Мелисса! Я предлагаю вам отдохнуть за границей, позагорать, покупаться в теплом море, а все расходы беру на себя. Разве вас смущает мое общество?

— Нет, конечно, — еле слышно пробормотала Мелисса.

— Вот и славно. Значит, решено. Вы можете сообщить Люси новость о поездке, когда увидитесь с ней сегодня. Вероятно, вы с ней захотите отправиться по магазинам, в таком случае посмотрите что-нибудь и для себя. Если нужно, воспользуйтесь кредитной карточкой Люси.

— Это очень великодушно с вашей стороны, но…

— Не нужно мучительно взвешивать все «за» и «против». — Эллиот поднялся из-за стола и подождал, пока она тоже встанет. — Я видел, где вы живете. Готов поспорить на все свое состояние, у вас не так много вещей для поездки на курорт.

Эллиот отправился назад на работу в необыкновенно приподнятом настроении.

Дом на острове действительно слишком давно пустовал. Эллиот не был там больше года и тем не менее содержал там постоянную домохозяйку — она и ее муж присматривали за тропическим садом и следили, чтобы дом не совсем уж затянуло паутиной.

Ему нужно прекратить постоянно думать о Мелиссе, и единственный способ этого добиться- переспать с ней. Он хотел Мелиссу и намеревался получить ее, поскольку она не давала ему сосредоточиться на работе. Мелисса относилась к нему настороженно, но Эллиот знал, что она тоже хочет его, и мысль об этом постоянно подогревала его желание.