×
Traktatov.net » Кракену пора обедать » Читать онлайн
Страница 58 из 63 Настройки

– Вы же, Уолтер, станете нашей следующей жертвой. Мы свяжем вам руки и ноги, после чего выбросим с лодки в море. Вы совсем недолго промучаетесь, не волнуйтесь.

– Я вам не дамся! – брюзжа слюной, закричал детектив.

– А кто вас станет спрашивать?

– Не дамся!

– Ничего-ничего… В «Маяке» вы запоёте по-другому. Особенно после того, как с вами поработает Скотт. Тогда вы и сами с удовольствием исполните роль жертвы. Джек! – позвал староста.

Дверь открылась.

– Вы меня звали? – в комнату вошёл полоумный сторож.

– Отведи его в «Маяк». Пускай им там займутся.

– Слушаюсь, господин Мак, – ответил Джек.

– Нет! – тут же отчаянно начал сопротивляться Уолтер.

В панике он попытался высвободить руки, но у него ничего не получилось. Тогда он замахнулся ногой, но сторож сумел увернуться, после чего сам врезал детективу кулаком по голове, да так сильно, что тот почти без чувств свалился на пол.

– Сопротивляясь, вы делаете хуже лишь себе, – сказал староста. – Джек, подними его и уведи скорее отсюда. Он мне уже надоел.

– Слушаюсь. – Сторож помог Уолтеру подняться, после чего повёл его к выходу.

– Я не позволю вам ничего с собой сделать… – произнёс детектив. – Я не позволю вам ничего сделать с Викторией.

– С Викторией? – усмехнувшись, переспросил господин Мак. – А с ней нам ничего и не придётся делать. Она уже почти полностью оправилась и чувствует себя превосходно. Она, в отличие от вас, не пытается сопротивляться истине. Прощайте, Уолтер. Увидимся, когда Кракену придёт пора обедать.

Полоумный Джек вытолкнул детектива из комнаты, а затем вышел сам.

36

Скотт Лишер отворил тяжёлую металлическую дверь палаты и произнёс:

– Отныне, Уолтер, вы наш пациент. Следующие пару недель вы проведёте здесь. А когда Кракен проголодается, тогда… впрочем, не станем забегать вперёд. – Он убрал связку ключей в карман и отошёл в сторону.

Полоумный Джек, нисколько не церемонясь, толкнул детектива. Уолтер влетел в тесную палату, в которой ему предстояло провести остаток своей жизни.

– Я так просто не смирюсь с этим! Даже не думайте! – яростно закричал он, отчаянно дёрнув руками в попытке высвободить их из крепких пут. – Я прекращу борьбу лишь тогда, когда перестану дышать, и ни секундой ранее!

– Вы уже проиграли, – спокойно парировал врач. – Вы уже не в себе. Вы уже не в состоянии контролировать себя и свою жизнь, так о какой же тогда борьбе вы всё говорите?

– Подонок! – Уолтер плюнул в оппонента, но не попал.

– Очень скоро вы и этого сделать уже не сможете, – рассмеялся Скотт Лишер. – Не то что плеваться – соображать плохо станете.

– Я никогда не пущу эту заразу в свой мозг.

– Ещё как пустите, – легко качнул головой врач, улыбаясь. – Я сам позабочусь о том, чтобы вы приняли истину. У меня имеется для того и инструмент, и лекарство. Помните ту милую препарированную собачку?

– Не смейте ко мне прикасаться! – прокричал в ответ детектив.

– Тише-тише… Вы ничего не почувствуете. Зато так от вас и проблем станет поменьше. И свою новую роль вы примете куда смиреннее.

– Не дождётесь!

– Не противьтесь. Одинокое бессмысленное существование – вот ваше будущее, Уолтер. Недолгое и печальное, но, право слово, нет в том моей вины.