×
Traktatov.net » Для любви нет преград » Читать онлайн
Страница 27 из 68 Настройки

– Значит, твое согласие лечить меня не имело ничего общего с деньгами, сексом или возможностью похвастаться?

– Верно, – сказала она, вздохнув. – Но ты действительно высокого мнения о себе. Ты не единственный мой знаменитый клиент. И если бы я хотела секса, то не здесь и не с тобой.

– Ты уверена в этом?


Глава 9

Действительно ли Джесс была так близка к тому, чтобы попасть под чары Данте?

Данте негромко поинтересовался:

– Ты думаешь, я хочу поцеловать тебя прямо сейчас?

– Я просто надеюсь и молюсь, чтобы ты все‑таки одумался.

Он резко рассмеялся. Джесс подумала, что у Данте не осталось радости и интереса к жизни. Они оба пережили горе от утраты родных и предпочитали прятать свои чувства.

Может, они могли бы помочь друг другу?

Она вздрогнула и вернулась к реальности.

– Ты устал? – спросила Джесс. – Думаю, мне тоже надо передохнуть. Я могу поехать с тобой в город завтра после утреннего сеанса.

– Значит, тебе что‑то нужно от меня? – сухо заметил Данте.

– Да, я хочу поискать подарок для Марии на свадьбу. Она меня пригласила. И мне нужно купить себе какую‑то одежду для праздника.

– Тебе не нужно ей ничего дарить. Ты только что приехала из Англии. Я уверен, что Мария не ждет подарка.

– Не в этом дело. Я не могу себе позволить появиться на ее свадьбе без какого‑то знака внимания после ее доброты ко мне. И я не могу прийти в таком виде… – Джесс провела рукой по своей медицинской форме.

– Закажи в подарок то, что тебе нравится, и я оплачу.

– Нет, я не хочу этого, – прямо сообщила она ему. – У меня есть свой собственный бюджет.

– Я не разорюсь.

– Твои родственники уже заплатили мне. Если тебе неудобно отвезти меня в город, просто скажи об этом. Я могу одолжить машину или велосипед?

– Велосипед? – спросил Данте. – Почему бы тебе не взять лошадь? Ты можешь привязать ее к ближайшему фонарному столбу, пока ходишь по магазинам.

– А автобус тут ходит?

– Нет, – категорично сказал он. – Ближайший город находится примерно в двадцати милях отсюда. К чему такая спешка?

– Я хотела бы купить подарок заранее.

– Я отвезу тебя в город. Поспи. Мы выезжаем рано утром.

– После лечения, – напомнила она ему.

– В семь мы уезжаем.

– Договорились!


– Ты пройдешься по магазинам, а потом я приглашаю тебя на обед, – заявил Данте.

– Не нужно. Я думала, ты меня высадишь у…

– Обрыва?

– В городе, недалеко от магазинов, – ровно сказала Джесс, не поддаваясь на провокацию. – И не волнуйся. Я сама вернусь. На такси.

– Я еду слишком быстро? Ты напугана?

– Я ничего не боюсь.

– Кроме себя самой. Не волнуйся. Я не заставлю тебя придерживаться моего расписания.

– Я не волнуюсь, но тебе действительно не нужно приглашать меня на обед. У меня нет подходящего наряда.

– У меня тоже.

Даже в джинсах и облегающей футболке он мог пойти куда угодно, и к нему относились бы как к королю.

– Я могу надеяться, что ты не заблудишься? – спросил он, когда они приехали в город. – Или мне лучше сначала показать тебе все?

– Я уверена, что справлюсь.

Открыв водительскую дверь, Данте выругался, достал трость и снова выругался. Затем направился вперед. Она шла чуть позади.