У Клэр на глазах набухли слезы. Преподобный положил ей руку на плечо. Она пожала его руку, улыбнулась ему; потом, казалось, собралась с новыми силами и подняла бокал.
– Он был лучшим мужчиной из всех, кого я знала и когда-нибудь узнаю.
Комната в ответ подняла бокалы.
– За Джо.
Никто не заметил, как Пит снова кивнул девушке.
Джо заметил.
Она двинулась сквозь толпу, направляясь к преподобному.
– Чудесная речь, Клэр, – сказал Пит, топчась за ними. – Никогда не думал, что Джо был таким слюнявым поганцем.
Клэр печально улыбнулась.
– В нем было много сюрпризов.
– Это да, – отозвался Пит.
– Викарий? – обратилась девушка с глазами-блюдцами.
– Преподобный, – поправил Лазарус, хмурясь на нее. – Кто ты? И что тебе нужно?
– Мне позвонила сестра. Сказала, что в общественном центре пожар.
– Господи, – выдохнул преподобный, переводя взгляд с девушки на Пита. – Но люди же выбрались?
Девушка пожала плечами.
– Она не говорила. Сказала, сильно горит. Пламя высокое, даже под снегом.
Пит положил руку на плечо преподобного.
– Я вас отвезу. Будет непросто, при такой погоде, но мы справимся.
Преподобный уставился на него.
– Я не могу уйти с поминок своего сына.
– Мне это нравится не больше, чем вам, – ответил Пит. – Но вы – зарегистрированный владелец, и нужно, чтобы вы поехали со мной. Если это ложная тревога, разрешаю обругать меня последними словами.
– А пожарные? – спросил Лазарус.
– Пожарные машины в жизни не взберутся на тот холм, – сказал Пит. – Билл, возможно, мы – единственный шанс для этих людей.
Он наклонился ближе и что-то прошептал преподобному на ухо. Отец Джо изменился в лице, осунулся, словно пытался загнать вглубь злость и страх сразу.
«Что у него на тебя есть? – подумал Джо. – И почему я так сильно хочу это узнать?»
«Рейнджровер» пыхтел сквозь метель, его белая оболочка сливалась с окрестностями; лучи стреляли из фар, открывая практически непроезжую дорогу.
Джо сидел сзади; по позвоночнику ползло предчувствие беды. «Зачем везти отца в центр? – спрашивал он себя. – Чего Пит от него ждет? Подтвердить, что здание горит? Засвидетельствовать, что Пит был на поминках? Или отец, как те бездомные в общественном центре, – еще один конец, который Питу нужно отрубить перед уходом?»
– Хорошая публика на поминках, – сказал Пит; руки сжимают руль, костяшки молочно-белые. – Вы на славу проводили Джо. Ему понравилось бы.
– Его бы вытошнило, – ответил преподобный. – Во всяком случае, от лицемерия.
– Не нужно так говорить. У всего есть причина, Билл. Вы должны знать это лучше большинства.
Преподобный рассмеялся.
– Ты цитируешь строки, которые я произносил сотни раз за много лет и со временем осознал, что они такое. Просто строки.
Пит ухмыльнулся дороге.
– Звучит так, словно вы потеряли веру, Билл.
– Может, тебе стоит побеспокоиться о людях в центре?
– А вам? – отозвался Пит. – Не желаете в чем-нибудь исповедаться, преподобный?
– Не та религия. – Билл покачал головой, брезгливо взглянув на Пита. – Где твое уважение?
– Думаю, там же, где ваше самоуважение. Вы не были таким высокомерным, когда брали мои деньги.