Город не казался реальным, настолько темнота скрадывала все очертания, меняя форму зданий, заштриховывая улицы. У его ног расстилался грубый макет, усеянный фонарями, которые светили не ярче светлячков, черновой набросок Парижа.
Пока он размышлял, его рука нащупала часы в жилетном кармане. Он открыл крышку: Мандина ему улыбалась. Как всегда. Неутомимая. Сияющая. Добрая.
Взволнованный, он ответил на ее улыбку – не сдерживаясь, ласково, безоглядно, как никогда не позволял себе раньше. И как она вкладывала в улыбку все свое существо, так и он открыл ей свое с той же щедростью. Двое шестнадцатилетних любовников слились, полные равной нежности.
Внезапно он прошептал:
– Ну конечно!
Его лицо осветилось: он наконец знал!
В четыре утра Вильям Гольден собрал правление в парадном зале.
Сотрудники удивились тому умиротворению, которое исходило от Вильяма Гольдена; владелец оказавшегося под ударом банка двигался невозмутимо, со спокойным лицом и безмятежным взглядом. Они начали задаваться вопросом, не нашел ли этот чертов тип какой-нибудь чудо-выход.
– Садитесь, прошу вас.
Они молча повиновались. Поль Арну, заинтригованный больше остальных тем покоем, в котором пребывал Вильям Гольден, ловил каждое выражение его красивого зрелого лица.
– Господа, у вас меньше двух часов, чтобы поработать с документами и переделать их. Вы измените ту историю, которую можно по ним прочитать, и перепишете ее заново.
– Как именно, президент? – закричал коммерческий директор в полном восторге.
– Свалите все на меня! Только на меня. Скажете, что я являюсь зачинщиком и бенефициаром этой аферы.
Он указал на троих пособников:
– Становски, Дюпон-Морелли, Плюшар, я вас покрою. Вы ничего не подделывали и ничего не клали в карман.
– Что?
– Вы?
– Мы не…
– Уничтожьте свои следы, я все беру на себя! Я сделаю своего сына невиновным. И его сообщников тоже. Каждый продолжит жизнь и карьеру. Я буду единственным виновником.
В мертвой тишине, с привычной властностью он продиктовал приказания, распределил работу, указал каждому его задачу, набросал общую картину, уточняя в то же время наиболее специфические детали. Обычному мозгу потребовалась бы неделя подготовки, чтобы разработать столь ясный и исчерпывающий план; он же излагал задачи внятно, не прерываясь, легко и точно.
Закончив, он просто хлопнул в ладоши:
– Ну, за дело! Меньше двух часов.
Директора послушно потянулись из зала. Только Поль Арну не двинулся с места. Он в растерянности смотрел на друга. Глаза Вильяма Гольдена блеснули, когда он это заметил.
– Ты все понял, старина Поль?
– Нет.
– А ведь это так очевидно…
Он наклонился к Полю Арну и доверительно сказал, с легкой улыбкой на губах:
– Когда нельзя спасти ни деньги, ни честь, еще можно спасти любовь.
Поль Арну сурово покачал головой в знак неприятия:
– Джеймс не стоит твоей жертвы.
– Он не проведет сто пятьдесят лет в тюрьме, у него слабое здоровье.
– Он этого не достоин.
– В любви достоинства заключены в том, кто любит, а не в том, кого любят.
– Но…
– Тсс!
Поль Арну почувствовал, что его друг, потрясенный, разбитый, на грани слез, больше не в силах оправдываться. Он встал, кивнул на прощание и вышел из конференц-зала.