×
Traktatov.net » Чужестранка. Восхождение к любви » Читать онлайн
Страница 266 из 269 Настройки

Он некоторое время глядел на меня с открытым ртом, как будто собирался что-то сказать. Вместо этого он начал мотать головой из стороны в сторону, а потом захохотал. Закинул голову назад и закатился, опустил башку на руки и все еще продолжал истерически смеяться. Я в негодовании откинулась на подушку. Что тут смешного?

Все еще мотая рыжей гривой, он встал, тяжело дыша, и взялся за пряжку поясного ремня. Я невольно вздрогнула, и он это заметил. Гнев и веселье все еще смешивались странным образом у него на лице, но на меня он посмотрел в полном раздражении.

– Нет, – сказал он сухо, – я не собираюсь тебя бить. Я дал тебе слово никогда не повторять этого – вот уж не думал, что пожалею об этом так скоро.

Он положил ремень и начал рыться в прикрепленном к нему спорране.

– Моя доля в доходах Маккензи составляет около двадцати фунтов за квартал, англичаночка, – сказал он, перебирая какие-то непонятные вещицы в сумке из шкуры барсука. – И это шотландские фунты, а не фунты стерлингов. Цена примерно половины коровы.

– И это все? – глупо спросила я. – Но…

– Это все, – подтвердил он. – Все, что я когда-либо смогу получать от Маккензи. Ты, должно быть, заметила, что Дугал – человек прижимистый, так вот Колум в два раза прижимистей. Но даже из-за такой огромной суммы, как двадцать фунтов в квартал, вряд ли стоит жениться, думается мне, – добавил он не без сарказма. – Я не стал бы сразу спрашивать о деньгах, – продолжал он, достав наконец из споррана маленький бумажный пакет, – но они мне были нужны, чтобы купить одну вещь. Вот какое у меня было дело, а с Лаогерой я встретился случайно.

– Какую же вещь ты так сильно хотел купить? – спросила я подозрительно.

Он вздохнул, помедлил – и бросил мне на колени крошечный сверток.

– Обручальное кольцо, англичаночка, – ответил он. – Я купил его у Юэна-оружейника, он делает такие вещицы в свободное время.

– Ох, – скорее выдохнула, чем произнесла я.

– Ну же, – подбодрил меня Джейми чуть погодя. – Разверни его. Оно твое.

Контуры маленького пакета расплылись перед глазами. Я моргала и сопела, но не разворачивала пакет.

– Я очень сожалею, – сказала я.

– Пожалуй, так и следует, англичаночка, – отозвался Джейми, но голос у него уже не был сердитым.

Дотянувшись, он взял пакетик с моих колен и разорвал обертку, вынув из нее широкое серебряное кольцо, выполненное в шотландском стиле – из переплетенных между собою звеньев, причем в центре каждого из них было вырезано крохотное изящное изображение цветка чертополоха.

Я смотрела и смотрела, пока глаза мои не затуманились снова.

Я достала платок и постаралась остановить им поток слез.

– Оно… прекрасно, – откашлявшись, выговорила я.

– Ты будешь носить его, Клэр?

Теперь голос Джейми был нежным, и он назвал меня по имени, что делал либо в случаях официальных, либо с особой лаской, – и едва не довел меня этим снова до слез.

– Ты не обязана делать это, – сказал он, серьезно глядя на меня поверх сложенной чашечкой ладони. – Для нас достаточно брачного контракта – он законный. Ты под защитой, ты в безопасности от чего бы то ни было, за исключением правомочных инстанций, но и от них, кстати, тоже, пока ты находишься в замке Леох. Если хочешь, мы можем спать отдельно, наверное, именно это ты имела в виду, когда городила всякую чепуху о Лаогере. Ты можешь не иметь со мной дела, если это твой честный выбор.