И тут Андрея осенила идея.
— Я детектив Ларин, — по привычке представился он, махнув перед носами джентльменов брелоком от ключей в виде круглой открывашки для бутылок. — «Клуб поэтов», говорите? Про заек пишете? А где же стихи? Или эта бутылка со стаканами, — он кивнул на стол, — единственные инструменты для творчества?
— Вы, мистер Ларин, видимо, перегрелись в тропических странах, — возразил сэр Джеймс. — При чем тут зайки? Мы о жизни пишем. Про конкретных молодых джентльменов.
— Ага, — встрял в разговор сэр Николсон. — И про бобби[37] тоже. И про копов американских.
— Гы-гы-гы! — захохотал сэр Максвелл, которому явно понравилась шутка приятеля. — Про бобби, это мы обязательно.
Хозяева явно издевались над Лариным, но тот как ни в чем не бывало предложил:
— It's good[38]. Если вы тут все такие поэты — напишите по короткому стишку. Ну хотя бы на тему нашего визита. Получится, тогда, пожалуй, поверю на слово, а нет — вам придется оставить стол в покое и продолжить общение в Скотланд-Ярде.
Это предложение явно повергло господ Максвелла, Николсона и Джеймса в уныние. Еще больше загрустили они, когда оперативник протянул каждому по листку бумаги и напутствовал их словом: «Творите». Но, поразмыслив, вся троица начала что-то писать.
Первым закончил работу сэр Максвелл:
Ларин медленно читал этот шедевр и терпеливо дожидался, пока закончат творить остальные двое. Следующее произведение подал сэр Джеймс:
Оперативник усмехнулся и взял листок со стихами сэра Николсона. Ему тоже было далеко до Шекспира:
— Ну вот, — сэр Николсон облегченно вздохнул, — теперь вы убедились, что мы настоящие поэты? Разговор окончен, я думаю?
— Правильно, — подхватил Максвелл, — давайте, разойдемся по-хорошему.
А Джеймс миролюбиво добавил:
— Слушай, брат, давай-ка лучше стакан налью. Качественное виски. I give you a tooth[40]!
Но оперативник не спешил с ответом: пока хозяева «Клуба поэтов» занимались писаниной под надзором Ларина, полицейские и Дукалис живо прошлись по дому, осмотрели дворовые постройки… Теперь Андрей и Холмс ждали результата.
Вошедший в комнату Дукалис поманил Ларина к себе. Оказалось, что поиски были тщетными: ничего предосудительного обнаружить не удалось.
— Ну что, вляпались? Придется извиняться перед этими? — Анатолий кивнул в сторону «поэтов». — Или, может, стоит растащить их по разным комнатам, чтобы переговорить с человеком Холмса?
— Извиняться не придется, — ответил Ларин, — повод для задержания есть, и повод серьезный. А говорить с агентом сейчас нет никакой нужды.
— Вы что, Энди, решили отказаться от участия в раскрытии этого дела? — то ли в растерянности, то ли испуганно спросил великий сыщик. — Что же мне теперь делать?