×
Traktatov.net » Как спасти жизнь » Читать онлайн
Страница 71 из 146 Настройки

Парю где-то между мелководьем и глубиной, легкие на пределе…

Задыхаясь и жадно хватая воздух, я просыпаюсь. Дрожу так сильно, что скрипит койка. Моя кожа бледна, словно кость, и покрыта мурашками, как будто я плавал в ледяной воде. Сон кометой проносится в памяти, и я успеваю ухватиться лишь за несколько обрывков. Ничего не помню, кроме слов, которые непроизвольно срываются с моих губ.

– Север, – произношу я вслух, все еще пытаясь отдышаться и стуча зубами, – центр.

Уж не знаю, что все это значит, но понимаю одно: Джо нуждается во мне. Она в опасности. Или страдает от боли. Погибает, выцветает. и я должен ее найти, пока не стало слишком поздно.

Глава 19

Джо

Долорес, штат Луизиана

Четыре года спустя


День тянулся невыносимо медленно. К двум часам дня закусочная «У Ли» почти опустела. Лишь несколько человек сгорбились у стойки, попивая кофе и поедая жирные картофельные оладьи. Я сдала смену и отправилась в подсобку, чтобы снять фартук и подсчитать чаевые.

Двадцать семь долларов.

– Черт, – вздохнула я.

Возникшая в дверях женщина смерила меня суровым взглядом серых глаз. Как будто я рано ушла из зала. Пэтти Стивенсон всегда напоминала мне горгону Медузу. Казалось, змеи на ее голове с подозрением наблюдают за всеми вокруг.

– Куда ты собираешься? – осведомилась она.

«Не твое собачье дело».

Я заставила себя улыбнуться и посмотрела на мать своего парня, стараясь не встречаться с ней глазами, иначе чего доброго превращусь в камень.

– У меня дела. Нужно купить кое-что для сегодняшнего ужина. Всякую ерунду. Ты ведь придешь, да?

Издав какой-то невнятный хрип, она пригладила свои вьющиеся платиновые пряди. В моем чересчур живом воображении тут же послышалось шипение змей. Пэтти покосилась на мои распущенные после работы и прикрывающие шрам волосы. И тут же прищурилась, заметив у меня на нижней губе порез с запекшейся кровью.

– Тебе нужно лучше заботиться о Ли, слышишь? – заявила она, вздернув подбородок. – Если бы ты не разозлила его, он бы не поднял на тебя руку, и тебе не пришлось бы появляться на работе в таком виде. Я не могу допустить, чтобы мои сотрудники выглядели как отбросы.

– Я знаю, Пэтти.

Она фыркнула.

– Увидимся у вас дома за ужином. Помни, что Ли любит жареную курицу с хрустящей корочкой.

Такое точно не забудется. В последний раз, когда я приготовила Ли жареную курицу, он орал, что это «недоделанное месиво». Я едва успела увернуться от сковородки с горячим маслом, которую он швырнул в меня, а оставшуюся часть ночи потратила на оттирание жира от кухонной стены.

Пэтти оставила меня в покое, и я пересчитала чаевые. Немного поразмыслив, я сунула двадцать баксов в бумажник, а остальные в карман джинсов. Не имело смысла ехать к Дэл с семью долларами и пятнадцатью, отложенными ранее. Только вот если Пэтти вместе с кучей придурковатых друзей Ли придет на ужин, то мне потребуется мысленная поддержка Дэл.

Я зашагала через кухню, чтобы заодно попрощаться с ребятами.

– Хорошего вечера, мальчики.

– И тебе, красавица, – ответил орудующий у гриля Гектор.

– Береги себя, Жо-Жо, – прокричал Иеремия от посудомоечной машины.