×
Traktatov.net » Попаданка в свекровь » Читать онлайн
Страница 61 из 198 Настройки

Эрранд едва не захлебывается. Он шумно вбирает воздух, и мрачно цедит:

— Вас уже не спасти. Тьма окутала вашу душу и сердце… убейте их всех! Мы очистим замок от скверны Темных земель!

Глава 17

— Ваше Величество, — произносит Дорн, пока к нам, позвякивая оружием, приближаются храмовники, — используйте камень переноса. Прямо сейчас.

Я уже хотела было сжать камень, как мою руку перехватывает Ксандр.

— Нет, — произносит он, — этого делать не стоит.

— Ваше Величество, я советую…

Ксандр поворачивает голову к Дорну и одаривает его взглядом с толикой насмешки.

— Ты, житель Нимерии, тихого королевства, и ни разу не видел перевороты. Если королева сейчас сбежит, то это не сыграет ей на руку.

Я продолжаю сидеть на троне, сцепив руки в замочек. Доверимся профессионалам! Не дрожим, не бежим в панике, просто представляем, что мне дали главную роль в историческом фильме. Интриги, заговоры, убийства! Делаем каменное лицо и взираем. Как хорошо, что я не так давно пересматривала «Великолепный век»!

Кажется, у меня начинает получаться. Плечи сами по себе выпрямляются, подбородок поднимается вверх… в этот самый момент в тронный зал врываются еще стражники и бросаются к храмовникам. Стоит только двум сторонам встретиться, лязгнув мечами, как все вокруг озаряют вспышки. Я пригибаюсь инстинктивно, закрыв голову руками. Ой, кажется, это уже маги!

Ксандр по-прежнему держит руку у меня на плече, а вторую поднимает и делает пас пальцами, что-то прошептав. Рядом с нами в невидимый барьер врезается молния и рассыпается искрами. Барьер на секунду темнеет, и к одному из магов бросаются тени. Он падает, схватившись за сердце, а Ксандр морщится, словно от боли.

— Прекрасно, — произносит он, — купол они сняли.

— Откуда вы знаете? — бормочу я, убирая руки от головы. С такой защитой можно сидеть спокойно…

На полу тронного зала уже лежат раненые. Под некоторыми я вижу красные брызги. Неожиданно весь обзор загораживает мне темный маг, становясь передо мной. Я недоуменно поднимаю на него взгляд.

— Королева, — произносит он, протягивая свиток, — подписывайте.

Дорн подается вперед, доставая кинжал. Темный маг поднимает руку, останавливая его.

— Если вы сделаете еще шаг, я расценю это как нападение.

— Что это? — Дорн игнорирует его предупреждение, — Ваше Величество, вам стоит ознакомиться с документом…

— Союзный договор, — усмехается Ксандр.

Дорн мрачнеет.

— С Темными землями?

— Вы против? — маг приподнимает брови, — без моей помощи королева не удержит престол. А без договора… я не могу прийти ей на помощь. Это будет вторжением на земли Нимерии…

Они смотрят друг другу в глаза очень долго. Я чувствую, как напряжение витает в воздухе между этими двумя, а потом Ксандр начинает улыбаться уголком губ.

— У вас нет другого выхода.

Дорн медленно опускает кинжал. Потом едва слышно вздыхает.

— Действительно нет. Только, боюсь, ее Величеству придется как-то убедить подданных, что этот союз действительно был необходим. Вы преследуете в первую очередь свои цели… и я опасаюсь, что они не принесут пользы нашему народу.

— Вы никогда не состояли в союзе с каким-либо королевством Темных земель, чтобы быть в этом уверенным.