К тому же если где-то здесь лежало тело Дилана Мьюра, детектив не хотел вносить хаос на место возможного преступления.
Он бросил прощальный взгляд на грязь и обломки. В любом случае хаос здесь уже присутствовал, и не следовало его усугублять.
Хамза уже повернулся, чтобы уйти, когда услышал звук – короткий и резкий.
Тук.
Он остановился и напряг слух, склонив голову набок и сдерживая дыхание. Прислушиваясь, констебль обводил взглядом комнату, однако не видел ничего нового.
Прошло несколько секунд. Минута.
Сердцебиение Хамзы замедлилось. Он позволил себе снова дышать.
Ничего. Быть может, просто воображение разыгралось из-за…
Тук.
На этот раз ошибки быть не могло. И отрицать это тоже было невозможно. Звук. Но не просто звук.
Наверху кто-то шевелился.
Медленно – невероятно медленно – детектив-констебль Халед отклонился назад, ощупывая взглядом потолок над головой.
Глава 33
– Харрис! Что ты натворил? Что ты делаешь? – прошептала Шинейд, направляясь по тропинке к брату.
Харрис покачал головой.
– Это не я.
– Что «не ты», малыш? – спросил Логан, окидывая взглядом окровавленную одежду мальчика и лопату в его руках.
– Я просто нашел его.
– Нашел кого? – требовательно спросила Шинейд.
Резкость, прозвучавшая в ее голосе, заставила мальчика вздрогнуть, и из его глаз полились слезы, которые он, похоже, и до того едва сдерживал. Попытался что-то сказать, но язык не слушался, поэтому Харрис просто шагнул в сторону и показал.
На траве возле ямы, которую копал Харрис, лежал кот. Точнее, то, что от него осталось.
С его бока был содран лоскут кожи с шерстью, обнажая часть грудной клетки и багровое желе внутренностей. Задние лапы были не столько сломаны, сколько размозжены, и осколки костей торчали из плоти под невероятными, жуткими углами.
– Боже… – прошептала Шинейд.
– Он был… он лежал на дороге, – выговорил Харрис.
– И что? Ты подобрал его? – воскликнула Шинейд. – О чем ты думал?
Мальчик всхлипнул. Его запачканное кровью лицо горело от стыда.
– Нельзя подбирать мертвых котов, Харрис! Так делают только сумасшедшие! – продолжила Шинейд. – Ты сейчас должен быть в школе. Ты хоть понимаешь, как я за тебя волновалась? Понимаешь?
Харрис покачал головой, глядя в землю прямо перед собой.
– И не только я, – сказала Шинейд, повернувшись к Логану. – Разве это не сумасшествие?
– Ну, я бы сказал… – только и мог ответить Джек.
– Он погиб на дороге, – хрипло выговорил мальчик, плечи его вздрагивали. – Так же… так же, как мама и папа. Я не мог просто оставить его там. Не мог… просто не мог…
Шинейд в три широких шага оказалась рядом с ним и крепко обняла. Он выронил лопату и прижался лицом к ее ярко-салатовому жилету, тело его содрогалось от беззвучных рыданий.
Логан увидел, как задрожала нижняя губа Шинейд, и тактично отвел взгляд. Наклонившись, поднял лопату.
– Может, вы оба пойдете в дом? – предложил он. – Я позабочусь об этом.
– Его нужно похоронить, – сказал ему Харрис, повернув голову, но не делая попыток высвободиться из объятий сестры. Голос его дрожал, дыхание срывалось. – Когда живые умирают, их хоронят. Так положено.