— …а содрать кожу или посадить на кол, — закончил свою мысль Маккойн. — Поэтому наша задача — разгромить варваров. Думаю, при явном техническом превосходстве это вполне возможно. А за победу каждый матрос получит мешок золота и должность наместника в одной из провинций!
— Ух ты! — ухмыльнулся Санчес. — Тогда мы надерем этим варварам их голые задницы! Только я считаю, сержанты должны получить больше, чем простые матросы!
Солнце уже миновало зенит, и обстановка существенно изменилась. Крепость была осаждена. Вокруг, до горизонта, сколько видит глаз — сверкающие кольчуги, доспехи, стальные пластины на кожаных кафтанах, разноцветные плюмажи над остроконечными шлемами, конские, лисьи, волчьи хвосты на меховых шапках, тюрбаны, блеск мечей и копий, суровые лица — белые, желтые, черные, сливающиеся в один устрашающий и жестокий лик — лик врага. Злое ржание лохматых, похожих на диких зверей коней, звон железа, грозный шум дыхания десятков тысяч людей… И постоянные перемещения, будто армия еще не выстроена для атаки…
Капитан Маккойн опустил бинокль. Да, Голливуду это не под силу. В таких масштабах воспроизвести Средние века просто невозможно…
Ветер, почти неощутимый внизу, но довольно сильный здесь, на высоте более сотни футов, теребил конец зеленой чалмы, свисавший на плечо Аль-Хасана. Муширы и командиры легионов стояли в стороне, стараясь, чтобы их тени не упали на халифа и посланца то ли Аллаха, то ли шайтана. За Маккойном стояли Палмер, Андерс и Санчес. Они не могли состязаться роскошью одежд и снаряжения с командирами тысяч, но их положение здесь было гораздо выше, чем положение сагиба Зудияра и сагиба Рахмана, нервно сжимающих рукояти своих дорогих, отделанных самоцветами сабель.
— Чего от них ожидать? — спросил капитан, ни к кому конкретно не обращаясь. — Что они могут предпринять в ближайшее время?
— Кто? — встрепенулся Бен-Барух. — А-а… Да что угодно. Большая часть их войска хоть сейчас могла бы отправиться на восток, в плодородные долины, остальные осадили бы нас здесь. Но на равнине мало воды, лежит она глубоко, больше пятидесяти локтей. Варварам не добраться до нее. Значит, длительная осада исключена, они скоро пойдут на штурм. Очень скоро — возможно, уже на закате. С превосходящими силами они надеются на легкую победу и богатую добычу.
Андерс и Санчес подошли к краю площадки и выглянули наружу, за стены, где закипало людское море.
— Их тьма, — сказал Андерс. — У нас просто не хватит патронов.
— И в рукопашной нам не победить, — уныло согласился Санчес.
— Кто у них самый главный? — спросил Маккойн.
— Аль-Тамаси по прозвищу Мясоруб, презренный выродок из клана выродков, — важно сообщил командир первого легиона Зудияр. — У него лик из железа… Омерзительный лик…
Принцесса Гия вышла на вершину башни, как всегда стремительно, обдав присутствующих ароматом розовой воды. Ее наряд соответствовал обстановке: строгое черное платье ниспадающее до пола, черный платок и чадра. Халиф при ее появлении вскрикнул, будто в него попала стрела.
— Почему ты здесь? — спросил он свистящим шепотом. — Ради тебя я отправил женский обоз в Багдад! Ведь если крепость падет…