×
Traktatov.net » Дикарь » Читать онлайн
Страница 153 из 166 Настройки

— Сандэр! — взревел маг, гася магию. — Что за детские проделки?

Лес ответил тишиной и веселым недоумением.

— Гаденыш, — проскрежетал Гордон, вытаскивая платок.

Ясно, что младший брат наложил в этом секторе решетку искажения, так что лучше воздержаться от магии. Потому что самое простое заклинание в решетке может преобразиться так, что мало не покажется.

Наследник Лангранж брезгливо оттер платком руки и швырнул кусок некогда белой ткани в опавшую листву. Его одежда оказалась безнадежно испорченной, от рубашки отвратительно воняло экскрементами. Гордон, прищурившись, осмотрел притихший лес. Но фигуру брата не увидел.

— Сволочь, — сплюнул сквозь зубы, хотя никогда раньше не позволял себе подобного.

Внимательно осмотрел тропинку и сделал острожный шаг. Самое хорошее в решетке искажения, что о ней мало кто знает. Такие ловушки изучают лишь боевые маги. Самое плохое — что Сандэр и был боевым магом. Лучшим из всех. Когда-то…

Через несколько шагов Гордон провалился во вторую яму. На этот раз — по пояс. Присыпанная ветками и хвоей, она была совершенно незаметна. Болотная жижа радостно приняла мага в свои объятия и хлюпнула, смыкаясь вокруг него.

Гордон выругался и сплел малую сеть левитации, вытаскивая себя из ямы. Привычка пользоваться магией была неискоренима, и пальцы сложились в нужную фигуру раньше, чем Гордон подумал. Заклинание сработало, вынесло мага из жижи, а потом, к сожалению, исказилось. Взметнуло мужчину почти к самым верхушкам елей, покачало на высоте и шмякнуло обратно в яму — лицом вниз.

Взвыв от ярости, маг вылез на тропинку, вскочил.

— Сандэр, хватит! — заорал он, вертясь на месте и разбрызгивая вонючую грязь. Оттер лицо и снова взвыл, ощутив во рту отвратительный вкус. — Давай поговорим как мужчины! Или ты способен только на такие пакости?

— А ты только на присваивание чужих заслуг, Гордон?

Насмешливый голос заставил мага вскинуться и обернуться. Сандэр стоял между двух кедров, расставив ноги и склонив голову набок.

— Я объясню.

Старший браг сжал кулаки, но благоразумно удержался от заклинания.

— Серьезно? — Младший насмешливо поднял брови. — Ну, давай.

— Мы думали, что ты давно…

— Сдох? — хмыкнул Шерх. — Это, конечно, повод. Сильно захотелось в «Собрание Магов»?

— Я не хотел. — Гордон с досадой оттер заляпанный жижей лоб. — Произошла путаница… Послушай, это все сложно!

— Конечно, сложно. Даже не сомневаюсь. Не надорвался, братик? Принимать поздравления и устраивать приемы, небось, замучился.

— Сандэр, хватит! Я не горжусь этим. Но мы думали, что ты мертв, и решили…

— Что хоть один из братьев должен попасть в «Собрание Великих». Действительно, зачем добру пропадать! А войти в него можно лишь после выдающихся заслуг перед королевством. — Шерх покачал головой. — Я все думал, как ты сумел это провернуть. А потом понял — не так уж и сложно. В списках боевых магов мы оба числились как Лангранж. А наши инициалы, если учитывать полные имена, одинаковые. Просто тебя всегда величали первым именем, а меня — вторым. Боевое облачение скрывает лица, не понять, кто под маской… Так что все не так уж и трудно. Один брат погиб, а второй стал героем. Неплохо, братец.