— Простите, ваше императорское величество, — сказал я по-русски. — Мой денщик никогда не видел вас вблизи, потому онемел. Это от почтения. Для него вы вроде живого бога.
Морщины на лбу царя разгладились.
— Подойди ближе, солдат! — сказал ласково.
Пахом деревянной походкой сделал несколько шагов навстречу и, сообразив наконец, выпалил:
— Здравия желаю вашему ампираторскому величеству!
— Прямо оглушил! — засмеялся царь. — Молодец! — сказал, перестав улыбаться. — Мундир новый и отлично сидит, сапоги блестят. Бравый гвардеец, хоть и не строевой. Скажи, Курицын, это ты мертвого Бонапарта от дороги вез?
— Так точно, ваше ампираторское величество!
— А что делал в это время майор Руцкий?
— С нехристями бился. Один его даже саблей по спине приложил. Штуцер порубил, но до тела не достал.
— Вот как? Капитан этого не поведал. Скромный. Говорят, ты и сам с французами сражался?
— Точно так, ваше ампираторское величество, — кивнул Пахом. Похоже, освоился. — Они нас к лесу прижали, наседали крепко. Я схватил пику и стал их колоть.
— Много заколол? — поинтересовался Александр.
— Не считал, ваше ампираторское величество, но с пяток наберется, — ловко соврал Пахом. Надо же! Хотя, чему удивляюсь? С кем поведешься… — А пусть не лезут! — добавил лихо.
Царь захохотал. Кутузов и я его поддержали. Один англичанин смотрел недоуменно. Русский надо учить, первый граф Кэткарт! Отсмеявшись, царь подошел к столу, открыл стоявшую на нем шкатулку и достал из нее знак Военного ордена и банкноту.
— Держи! — протянул Пахому, подойдя к нему. — Жалую тебя за храбрость Георгиевским крестом и ста рублями.
— Рад стараться, ваше ампираторское величество! — рявкнул Пахом, приняв награды.
— Иди, солдат! Служи престолу и Отечеству.
Пахом повернулся и, неумело печатая шаг, вышел из кабинета.
— Пойдем и мы, — сказал царь по-французски. — Гости ждут. Объяви, что приема сегодня больше не будет, — приказал адъютанту. — Завтра.
Тот поклонился и скрылся за дверью.
— С вашего разрешения, государь, я пойду вперед, — торопливо сказал Кутузов. — Мне надобно распорядиться. А вы погодите чуток.
Он скорым шагом вышел из кабинета. Понятно. Александра ждет торжественная встреча. К его ногам будут метать взятые у французов знамена и орлы. Навалят огромную кучу.
— Что тут было? — поинтересовался англичанин. — Кто этот солдат?
Я объяснил.
— О! — сказал Кэткарт. — Передайте ему это от меня.
Он протянул мне золотую монету. Я взял: тяжелая. Соверен. Ну, будет сегодня радость у Пахома! Напьется в хлам.
— Идемте, граф! — сказал Александр. — Пора. Майор, сопроводите нас!
Мы вышли из кабинета. Через расступившуюся толпу в приемной проследовали в коридор и направились к лестнице.
— А-а-а! — раздался позади крик.
Я оглянулся. Выставив перед собой ружье со штыком на нас мчался гвардеец с безумными глазами. Твою мать! Уже совсем близко… Мысли вылетели из головы, остались только рефлексы. Шаг в сторону, уклониться… Бок обожгла боль. Попал, сука! Удар сжатыми в кулак костяшками пальцев в горло придурка. Хруст ломаемой трахеи…
С громким стуком на паркет упало ружье. Следом повалился на спину гвардеец. Засучил ногами, схватившись за горло. Лицо его посинело, но я узнал скотину – Болхов! Вот же сука! Не унялся…