Внезапно из-за деревянного стеллажа с цветочными горшками выскочил какой-то человек. Я вздрогнул: лицо его скрывала белая пластиковая маска, напоминавшая маску Призрака Оперы. Незнакомец нараспев твердил одну и ту же фразу, словно монах – мантру: «Главное – люди! Главное – люди! Главное – люди!» В душу мне закрался страх. Я оглянулся на Томми: не подвергается ли он опасности? Кто знает, что выкинет этот псих в маске в следующую секунду?
– Давайте уйдем! – громко сказал я Томми, перекрикивая музыку.
– Давайте останемся! – невозмутимо откликнулся он.
Казалось, Томми совершенно не испуган и не ошарашен. Он преспокойно стоял среди прекрасных цветов, скрестив руки на груди и с любопытством озираясь. Потом улыбнулся.
– Ладно, Джексон, перестаньте, зачем так пугать новичка! – окликнул Томми чокнутого плясуна.
Незнакомец застыл. Маска медленно сползла с его лица. Я увидел перед собой приятного, располагающего к себе мужчину на шестом десятке. Он смахивал одновременно и на Шона Коннери, и на Конфуция. Знаю, представить себе такую внешность по моему описанию непросто, но именно такое впечатление он на меня тогда и произвел. И еще от него исходило добродушие и любовь к ближнему.
– Вы, как я понимаю, и есть тот самый знаменитый Блейк из книжного магазина, – мягко сказал незнакомец. Он потряс мою руку, сжав ее в своих ладонях на манер крупного политика. Я понял, что передо мной никакой не сумасшедший, а третий наставник, и больше не нервничал. Кроме того, от его слов я приосанился и почувствовал себя важной персоной. Я ощутил, что новый знакомый полностью сосредоточился на мне и забыл обо всем на свете. Я слышал о таких людях: они наделены способностью показать собеседнику, что в данный момент он для них – самый главный и уважаемый человек. Наставник с библиотечной крыши явно был из таких.
– Блейк, знакомьтесь, это Джексон Хан. Еще один из моих близких друзей, – сказал Томми.
– Здравствуйте, Блейк. Я не хотел вас напугать. Просто думал устроить вам небольшой сюрприз и эмоциональную встряску – это так полезно в скучном мире, в котором живут, увы, слишком многие из нас, – сказал Хан. – Жизнь для большинства людей в наши дни слишком серьезна. Все мы слишком много времени отдаем тому, чтобы успеть слишком много вещей сразу. Нам всем необходимо научиться иногда отвлекаться от кромешной серьезности и просто валять дурака и радоваться. Так что я просто хотел вас повеселить. Простите, если шутка зашла слишком далеко. У вас был очень ошеломленный вид. – Джексон говорил от всей души, это было видно.
– Ничего страшного. Продолжайте двигаться дальше, – ответил я, без труда пустив в ход один из уроков лидерства, преподанный Таем. Я и сам удивился тому, как много из усвоенного легло мне на душу и стало частью меня. Может быть, в этой системе, которой меня обучал Томми, есть какая-то хитрость, о которой я не подозреваю, а она тем временем помогает мне легче и быстрее усваивать уроки, – я и не ожидал, что дело пойдет так быстро. Как и обещали Анна и Тай, сокращения-акронимы были большим подспорьем – благодаря им все правила Лидерства прямо-таки врезались в память. При первой встрече Тай сказал, что уроки я усвою автоматически. Теперь я понял, что он знал, что говорил.