×
Traktatov.net » Во славу короля! » Читать онлайн
Страница 169 из 180 Настройки

Нехитрый прием, но почему-то все о нем забывают.

Женщины стараются бить в пах, как будто мужчины об этом не знают. Или в глаза, которые человек тоже защищает инстинктивно. А тут…

Сложить ладони правильно, лодочкой – и ударить одновременно. И результат будет поразительно эффективным.

Ощущение такое, словно человеку в уши два гвоздя вколотили с разных сторон, и они в черепе встретились. 12

Какие уж тут стрелялки-убивалки? Лучник рухнул на траву, из глаз его потекли крупные слезы, а Лилиан кувырком ушла в сторону, нахватав полные руки травы. И вовремя.

Там, где она находилась минуту назад, пролетел кинжал одного из крестьян. А потом там пролетел Джерисон Иртон.

И на поляне стало весело.

Только здесь и сейчас Лиля смогла оценить своего мужа по-настоящему. Расстояние, которое она прошла за десяток шагов Джерисон пролетел в два прыжка, едва касаясь земли. Буквально свалился на крайнего из крестьян, впечатал его в землю, вывернул руку, Лиля отчетливо услышала хруст ломающейся кости, но Джерисону было плевать. Он своего добился, вырвал из этой руки кинжал, запустил его в стоящего дальше всех, а сам оттолкнулся, окончательно переламывая ребра несчастному, и прыгнул на его соседа. Того, что с мечом.

Крестьяне-разбойники даже сообразить ничего не успели.

А Джерисон схватил мужчину за волосы, запрокидывая голову, и полоснул кинжалом по шее, отхватывая кусок козлиной бороденки. Брызнула кровь.

Джерисон повернул голову к остальным и оскалился так, что даже Лиля испугалась. Впрочем, испуг не помешал ей отползать подальше от театра боевых действий.

Минута – и трое лежат мертвыми, лучник пока еще не пришел в себя, остались двое. Они переглянулись, и начали расходиться в разные стороны, собираясь взять аристократа в клешни.

Лиля скользнула по траве рукой… о! Камешек!

Как же ты, родной, тут хорошо лежишь!

Как же ты, золотой, удачно летишь!

Ножи Аля кидала замечательно еще в той жизни, и в этой своих навыков не утратила. Камень ударил одного из крестьян, удачно повернувшегося спиной, аккурат в основание черепа.

Последнего добил Джерисон.

Кони храпели, прядали ушами, били копытами.

– Лиля… цела?

– Да.

Бросаться мужу на шею женщина не спешила. В крови он угваздался по самые эти самые. И правильно рассудила, потому что Джерисон принялся за необходимую и грязную работу.

Добивать раненых.

Первым под кинжал пошел лучник.

Впрочем, Джес действовал быстро и достаточно аккуратно. Зайти сзади, чтобы не измазаться в крови, ударить, перерезав сонную артерию…

Лиля отвернулась.

Ее мутило, и вообще – отходняк накатывал. Люди же…

Она отлично понимала, что эти люди убили бы Джерисона, пропустили по кругу и убили бы ее. Увели коней, и никто бы никогда и ничего не узнал. Уж местные знают где тела спрятать так, чтобы ни одна собака не нашла. А у них Миранда, Роман, Джейкоб…

Лилю затрясло еще сильнее.

Джерисон закончил со своим грязным, но необходимым делом, и без лишних церемоний обнял жену.

– Ты у меня просто чудо. И так их отвлекла… даже я засмотрелся.

Лиля передернулась.

Джерисон подхватил с травы ее платье.

– Пока одеваться не будем. Садись на лошадь, мы тут мимо родничка проезжали.