– И отсюда открывался классный вид. Не такая…
– Не такая помойка, – закончила за неё Джоан. – Я же знаю, что ты думаешь. Раньше в Новой Шахте хозяйничала горнорудная компания, и их дела шли отлично. Таких городков, как наша Новая Шахта, было полно в округе. Их называли шахтёрскими поселениями. Но когда случился обвал, они заявили, что жи́ла всё равно уже выработана почти до конца, а чтобы заново открыть добычу, нужно вложить прорву денег. И оно того не стоит. Дома продали по дешёвке, чтобы люди могли в них оставаться, а сами убрались восвояси. Папе было всего пятнадцать, а он уже пошёл работать на лесопилку, чтобы семью прокормить. И с тех пор тут остались почти одни старики, которым податься больше некуда. – Она махнула рукой в сторону конических красных вершин, на которые Кейти обратила внимание накануне. – Вон там кучи отработанной породы. А за ними – сама шахта.
Кейти набрала полную грудь воздуха, напоённого пряными ароматами трав, и ей стало лучше. Она так хорошо представила себе прежнюю Новую Шахту – городок с картинки из календаря – как будто сама здесь когда-то бывала. И он был ничуть не хуже того, о котором она мечтала в автобусе.
– Мне нравится этот луг на самой вершине, – призналась она. – Наверное, я бы ходила сюда каждый день, если бы здесь жила.
– Если бы ты здесь жила, то только и думала о том, как бы сделать отсюда ноги, – возразила Джоан. – В точности как я – вот только школу окончую. – И она добавила уже мягче: – Конечно, я буду скучать по дому и ни за что не поеду куда-нибудь в большой грязный город. Постараюсь найти симпатичный городок, где есть работа и много моих ровесников.
Далеко внизу взревел мотоциклетный движок.
– А вот и они, – заметила Джоан. – Наверное, тебе пора.
– Да, лучше я пойду, – согласилась Кейти, однако ей уже не хотелось так быстро заканчивать прогулку. Она пообещала себе, что как можно скорее снова придёт на этот луг.
Когда девочки вернулись на дорогу, мотоцикл как раз только выезжал на холм. Он с рычанием переваливался на колдобинах, виляя на дороге и оставляя за собой облако пыли, пока не затормозил напротив дома Скипа Полдина. Ребята спрыгнули на землю, и Скип достал из багажника кусок ветоши. Он встал, сложив руки на груди, и придирчиво следил за тем, как Джей стирает слой пыли с чёрных полированных боков.
– Вот, полюбуйся, – сердито заметила Джоан. – Скип заставил его расплатиться за удовольствие.
– Наверное, Джей считает, что это справедливо.
– Ну ещё бы! – Джоан замедлила шаги, поравнявшись с парнями, и крикнула: – Эй, мистер Полдин! Запиши меня в очередь прокатиться! Вот только батрачить на тебя я за это не буду!
– Попробуй сунуться к этой машине – пожалеешь! – Судя по голосу, Скип был не намного старше Джея. С презрительной гримасой он посмотрел на девочек и заявил: – Вот так парочка! Морковка на ножках и кусок сала!
– А ну извинись! – Джоан с угрозой шагнула вперёд, но Скип лишь издевательски расхохотался.
– Завтра в десять, – обратился он к Джею, который стоял красный как рак и отряхивал тряпку от пыли. – Чтобы был как штык. Мне-то всё равно, я и один поеду.